感謝樓主無私奉獻,萬分感恩!
僅以個人針對字義上做一點點潤飾,絕對沒有對與錯,只是貼出來證明我真的有很認真看完樓主所分享的字幕,向樓主致敬......感謝您!辛苦您了!
=======================================
610
00:57:04,237 --> 00:57:07,436
我想蘿拉不需要你來傳授人生的現實面
635
00:59:16,580 --> 00:59:18,836
但你還是要新輪胎,胎溝都磨平了
724
01:09:46,207 --> 01:09:49,710
為了表示謝意
我們可以邀請你們來共進晚餐嗎?
756
01:11:16,909 --> 01:11:19,737
呃,感謝主賜予我們這些美食…
833
01:14:51,206 --> 01:14:53,101
可以明天早上再處理
昨晚才剛下過雨
870
01:16:56,331 --> 01:16:59,125
我們不想賣,他們就強行徵收…
891
01:18:36,731 --> 01:18:39,229
拿去,妳可以聽一夜…
893
01:18:55,116 --> 01:18:57,375
看來我們必需在這耗點時間了
1010
01:27:47,715 --> 01:27:49,246
這裡需要些許幫助!
1171
01:46:25,966 --> 01:46:28,134
不會,只要別用太多劑量就好
1222
01:51:31,104 --> 01:51:32,703
要走八英哩才能到那邊
1227
01:51:56,930 --> 01:51:58,620
蘿拉跟我們說了你為她所做的一切
1240
01:52:57,991 --> 01:53:00,591
我已經把你送到,做了我該做的事
1271
02:00:27,768 --> 02:00:29,756
你把藥全部用完了
1285
02:01:41,077 --> 02:01:43,427
看得出來血清的藥效減弱了
1295
02:02:06,135 --> 02:02:08,439
你眼前這位可是把你們滅族的耶 |