查看: 2364|回覆: 14
收起左側

[BD] Back to the Future(回到未來3部曲) 4K原碟藍光繁中字幕

[複製連結]

發表於 2020-10-16 12:36:41 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
本文最後由 dada-fang 於 2020-10-17 06:43 PM 編輯

00.jpg
SUP
Back.to.the.Future.1985.2160p.UHD.HDR.BluRay.x265.10bit.TRUEHD.ATMOS.[WMAN-LorD].sup (19.63 MB, 下載次數: 199) Back.to.the.Future.Part.II.1989.2160p.UHD.HDR.BluRay.x265.10bit.TRUEHD.ATMOS.[WM.sup (20.71 MB, 下載次數: 157) Back.to.the.Future.Part.III.1990.2160p.UHD.HDR.BluRay.x265.10bit.TRUEHD.ATMOS.[W.sup (19.05 MB, 下載次數: 151)

Srt
Back.to.the.Future.1985.2160p.UHD.HDR.BluRay.x265.10bit.TRUEHD.ATMOS.[WMAN-LorD].srt (86.01 KB, 下載次數: 555) Back.to.the.Future.Part.II.1989.2160p.UHD.HDR.BluRay.x265.10bit.TRUEHD.ATMOS.[WM.srt (88.65 KB, 下載次數: 483) Back.to.the.Future.Part.III.1990.2160p.UHD.HDR.BluRay.x265.10bit.TRUEHD.ATMOS.[W.srt (83.01 KB, 下載次數: 476)



評分

參與人數 5名聲 +65 精幣 +65 收起 理由
曉川 + 15 + 15 精品文章
erickai + 10 + 10 精品文章
samay + 10 + 10 熱心助人
pate0313 + 15 + 15 精品文章
tuckind + 15 + 15 精品文章

查看全部評分


發表於 2020-10-16 12:48:09 | 顯示全部樓層
請問大大有原盤粵語字幕srt分享嗎?
叩謝
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2020-10-16 13:36:03 | 顯示全部樓層
xyzxyzxyzxxx 發表於 2020-10-16 12:48 PM
請問大大有原盤粵語字幕srt分享嗎?
叩謝

去字幕庫找,那邊有人PO粵語字幕,把簡體轉成繁體即可
回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-10-16 17:04:35 | 顯示全部樓層
https://www.hd.club.tw/forum.php ... tid=268646#lastpost

https://www.hd.club.tw/thread-268610-1-1.html

一樣都貼錯區
新手就比較倒楣
要被扣分
看來混到1080的組別
還是有好處的
回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-10-16 17:21:44 | 顯示全部樓層
wb2013 發表於 2020-10-16 05:04 PM
https://www.hd.club.tw/forum.php?mod=viewthread&tid=268646#lastpost

https://www.hd.club.tw/thread-2 ...

以下是我個人對版規的理解:
最外層的字幕區允許貼各版本字幕, 因為版規未提及這些細節
而要貼在子區塊就必須符合版規明確要求的R3區要有原檔, BD區要原碟字幕
貼在最外層字幕區的原碟或R3字幕版主能自行斟酌移動

從能扣分以來, 我從來沒扣過把R3字幕或BD字幕貼在字幕區的帖
也沒印象看過有人因此被扣分過
這跟違規者是不是1080無關, 我扣過的1080會員其實還不少
回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-10-17 00:07:23 | 顯示全部樓層
第三集的srt字幕有二處空白 1126,1143
回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-10-17 00:56:08 | 顯示全部樓層
以下是我個人對版規的理解:
最外層的字幕區允許貼各版本字幕, 因為版規未提及這些細節

貼錯區被扣分理所當然
我不是對貼錯區被扣分有意見
若是有意見我會在現在已看不見的這帖留言https://www.hd.club.tw/forum.php ... tid=268646#lastpost

我是對同樣貼錯區的這帖
還有這帖 https://www.hd.club.tw/thread-268610-1-1.html

不被扣分還被加分不以為然

-------------------------------------------------------------------
我一直以為版規只能規範君子
無法防小人
按照ethan大對版規的理解
「最外層的字幕區允許貼各版本字幕, 因為版規未提及這些細節」
我不以為然
字幕區這麼多年來
請問有多少貼文
把藍光原碟的SUP檔和R3DVD的SUB檔
貼在一般字幕區
如果分享原碟字幕(SUP檔和SUB檔)的人
可以隨他高興要貼哪裡就貼哪裡
那又何必分R3區和藍光區

「字幕區允許貼各版本字幕」
你真的這樣以為?
隨便想也知道一般字幕區會變成什麼樣子








回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-10-17 01:27:32 | 顯示全部樓層
wb2013 發表於 2020-10-17 12:56 AM
貼錯區被扣分理所當然
我不是對貼錯區被扣分有意見
若是有意見我會在現在已看不見的這帖留言https://www.h ...

某些會員違規還被人加分是司空見慣的事
會幹這種事的就那幾個人而已
不管是不是貼錯區/標題錯/重覆發文等大大小小違規, 他們認為有分享就該加分
遇到這種狀況請按右下角檢舉, 留言請版主或站管取消加分

我是真的認為字幕區能貼各版本字幕
每個人的著眼點不同, 字幕區現在與前幾年的混亂期相比, 我認為已經是天與地的差別了
當然可以訂更多細則搞得更複雜或更嚴謹, 但是要有版務處理, 這些版規才會有用
我想沒有一個版主會爬盡每天版上新增的每一帖每一樓
當看到有違規帖或違規回文時, 版上有多人按下右下角的檢舉協助版主?
看到有人違規時有多少人願意扣分來警惕這人去看版規?
這一週來我就被人申訴過兩次, 自己違規被扣分還到申訴區去盧小
我相信版上的老會員大多數都希望字幕區好
但是很多人並不想得罪人或是三不五時被人來盧小

我的重點是, 當大家想提出新版規或是舊版規的細節時
不要認為有了版規就一定如何如何
如果沒有更多人協助版主, 就算版規訂了, 一堆違規帖還是不會在該有的位子上

至於把原檔帖貼在字幕區最外面算不算違規也不是我們能決定的
畢竟擴大解釋或過度包容對字幕區都不是好事
只有等版主或站管wen提出見解
回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-10-17 12:18:53 | 顯示全部樓層
wb2013 發表於 2020-10-17 12:56 AM
貼錯區被扣分理所當然
我不是對貼錯區被扣分有意見
若是有意見我會在現在已看不見的這帖留言https://www.h ...

準備修訂版規,請大家跟帖發表意見。
https://www.hd.club.tw/thread-263420-1-1.html
(出處: HD.Club 精研視務所)

4、藍光原碟的SUP檔和R3DVD的SUB檔,請發到對應的子版塊(BD/UHD BD中文字幕庫(含Remux) R3區正體中文字幕素材庫)。
回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-10-17 13:34:31 | 顯示全部樓層
可惜沒有原盤粵語sup字幕
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2020-10-17 18:33:03 | 顯示全部樓層
本文最後由 dada-fang 於 2020-10-17 06:36 PM 編輯
t0884401 發表於 2020-10-17 12:07 AM
第三集的srt字幕有二處空白 1126,1143

怎會漏掉那兩個??奇怪,已補上了!
1126
01:37:53,659 --> 01:37:54,660
50


1143
01:39:23,541 --> 01:39:24,542
70



回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-10-21 00:09:40 | 顯示全部樓層
Fxe 發表於 2020-10-17 12:18 PM
準備修訂版規,請大家跟帖發表意見。
https://www.hd.club.tw/thread-263420-1-1.html
(出處: HD.Club 精 ...

那請問版主同7樓大大的留言那則樓主發的文是否該懲罰?
我已經在下方留言了,也未得到改善?

評分

參與人數 1名聲 +2 精幣 +2 收起 理由
ethan + 2 + 2 看準備修訂版規帖1F,BD要原檔那條還沒實施.

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-10-30 23:31:06 | 顯示全部樓層
可惜沒有原盤粵語sup字幕

看NFO應該有
就是有人要分享又不分享所有的中文字幕

Complete name : Back.to.the.Future.Part.III.1990.2160p.UHD.HDR.BluRay.x265.10bit.TRUEHD.ATMOS.[WMAN-LorD].mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 11.8 GiB
Duration : 1 h 58 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 14.3 Mb/s
Movie name : Back to the Future Part III (1990) [WMAN-LorD]
Encoded date : UTC 2020-10-13 04:46:34
Writing application : mkvmerge v51.0.0 ('I Wish') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.0 + libmatroska v1.6.2
Cover : Yes
Attachments : cover.png
IMDB : tt0099088
TMDB : movie/196

Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main 10@L5@Main
HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 1 h 58 min
Bit rate : 8 693 kb/s
Width : 3 840 pixels
Height : 2 160 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
Bit depth : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame) : 0.044
Stream size : 7.18 GiB (61%)
Title : [WMAN-LorD]
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.2020
Transfer characteristics : PQ
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
Mastering display color pri : Display P3
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 4000 cd/m2
Maximum Content Light Level : 1000 cd/m2
Maximum Frame-Average Light : 615 cd/m2

Audio #1
ID : 2
Format : MLP FBA 16-ch
Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
Codec ID : A_TRUEHD
Duration : 1 h 58 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 609 kb/s
Maximum bit rate : 7 917 kb/s
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
Compression mode : Lossless
Stream size : 3.81 GiB (32%)
Title : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Number of dynamic objects : 11
Bed channel count : 1 channel
Bed channel configuration : LFE

Audio #2
ID : 3
Format : E-AC-3
Format/Info : Enhanced AC-3
Commercial name : Dolby Digital Plus
Codec ID : A_EAC3
Duration : 1 h 58 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 542 MiB (4%)
Title : Dolby Digital Plus / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Text #1
ID : 4
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 50 min
Bit rate : 31.1 kb/s
Count of elements : 2428
Stream size : 24.7 MiB (0%)
Title : Portuguese (Brazilian)
Language : Portuguese
Default : Yes
Forced : No

Text #2
ID : 5
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 50 min
Bit rate : 40.7 kb/s
Count of elements : 3038
Stream size : 32.2 MiB (0%)
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No

Text #3
ID : 6
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 50 min
Bit rate : 44.6 kb/s
Count of elements : 3576
Stream size : 35.3 MiB (0%)
Title : English (SDH)
Language : English
Default : No
Forced : No

Text #4
ID : 7
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 50 min
Bit rate : 24.1 kb/s
Count of elements : 2470
Stream size : 19.1 MiB (0%)
Title : Chinese (Cantonese)
Language : Chinese
Default : No
Forced : No

Text #5
ID : 8
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 50 min
Bit rate : 23.9 kb/s
Count of elements : 2474
Stream size : 19.0 MiB (0%)
Title : Chinese (Mandarin Traditional)
Language : Chinese
Default : No
Forced : No

回覆

使用道具 舉報


發表於 2023-1-20 11:20:58 | 顯示全部樓層
本文最後由 tonyhsie 於 2023-1-20 11:22 AM 編輯

以下是我從台版原盤抽取的 sup 檔
似乎跟樓主分享的版本略有小差異


每一個壓縮檔內皆有 8 個 sup 檔
分別為 英語、粵語、簡中、繁中、講評1(英語、簡中)、講評2(英語、簡中)
圖片 2023-01-20 10-56-21.png


(MEGA 空間)

Back to the Future 回到未來.rar

對應片長 1:56:02.288 版本


Back to the Future Part II 回到未來II.rar

對應片長 1:48:03.310 版本


Back to the Future Part III 回到未來III.rar

對應片長 1:58:18.257 版本

回覆

使用道具 舉報


發表於 2023-9-2 14:15:28 | 顯示全部樓層
有沒有粵語srt字幕
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡 —— 安裝與完整效能測試評測—AV NIRVANA
StormAudio 全新 ADEC 進
StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡:安裝流程與完整效能測試心得
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表