|
|
發表於 2021-4-1 09:28:44
|
顯示全部樓層
本文最後由 evil720804 於 2021-4-2 03:48 PM 編輯
根據6樓大大部份修正「泰坦巨獸 ---> 金剛」一詞
比對了一下原英文字幕
00:12:42,000 --> 00:12:45,000
after the first substantiated Titan sighting
修改前:在第一次證實泰坦巨獸目擊事件對
修改後:在第一次證實金剛目擊事件對
-
00:13:39,000 --> 00:13:40,000
if there wasn't another Titan around?
修改前:假如周圍沒有另一個泰坦巨獸出現的話?
修改後:假如周圍沒有另一個金剛出現的話?
-
00:15:19,000 --> 00:15:22,000
Your theory that it's the birthplace of all Titans
修改前:你的理論說地心是所有泰坦巨獸的出生地
修改後:你的理論說地心是所有金剛的出生地
-
00:18:42,000 --> 00:18:45,000
It's a theory that all Titans share a common impulse
修改前:有一種理論認為所有的泰坦巨獸都有共同的衝動
修改後:有一種理論認為所有的金剛都有共同的衝動
-
00:18:53,000 --> 00:18:55,000
So if this is the Titans' home
修改前:所以如果這裡是泰坦巨獸的家
修改後:所以如果這裡是金剛的家
-
00:18:58,000 --> 00:19:00,000
A Titan could show you the way.
修改前:泰坦巨獸就可以給你指路
修改後:金剛就可以給你指路
-
不曉得原本翻「泰坦巨獸」是不是比較洽當?
上週在電影院看過的印象中
修改處好像也都是用「泰坦巨獸」
有誤請指正,謝謝
------------------------------------------------------------------------------------------
錯字修改
00:12:43,150 --> 00:12:45,270
-在第一次證實泰坦巨獸目擊事件"對" -> -在第一次證實泰坦巨獸目擊事件"的"
00:13:35,150 --> 00:13:36,850
-有些什麼東西激怒他了 我們看不見摸不著"對"東西 --> -有些什麼東西激怒他了 我們看不見摸不著"的"東西
00:13:45,900 --> 00:13:48,060
我不想讓你幫忙 我要你安安全全"對" --> 我不想讓你幫忙 我要你安安全全"的"
------------------------------------------------------------------------------------------
補上缺少的手語字幕 並調整所有手語的時間軸
00:19:47,590 --> 00:19:48,650
謝謝
00:19:54,690 --> 00:19:55,850
你看起來很緊張
00:19:57,690 --> 00:19:59,450
一切都沒事
00:19:59,890 --> 00:20:01,450
你不要騙我
00:20:01,590 --> 00:20:03,150
我不再是小孩子了
00:47:09,850 --> 00:47:14,200
謝謝你 朋友
00:54:38,620 --> 00:54:40,130
告訴他
00:54:40,720 --> 00:54:42,930
那裡可能有他的同類
00:54:43,820 --> 00:54:45,430
在地底裡面…
00:54:46,820 --> 00:54:48,630
家人?
00:54:51,170 --> 00:54:53,030
我不清楚
00:54:54,020 --> 00:54:55,730
我希望如此
00:55:04,420 --> 00:55:08,030
你的家人可能在下面
01:35:55,610 --> 01:35:57,300
懦夫
01:37:31,600 --> 01:37:33,960
哥吉拉 不是敵人
因為是上班空閒時間校對字幕QQ,剛發現有遺漏的手語字幕如下,已於18:28更新
01:37:44,900 --> 01:37:48,360
那個才是敵人
01:37:49,500 --> 01:37:51,560
是真的
01:37:57,800 --> 01:37:59,360
拜託…
01:38:00,000 --> 01:38:01,160
小心點
------------------------------------------------------------------------------------------
人名、怪物名稱依據 Wiki 修改
- 亞歷山大·史柯斯嘉 飾演 納森·林德(Nathan Lind):君主計畫的地質學家。
- 米莉·芭比·布朗 飾演 麥蒂森·羅素(Madison Russell):艾瑪與馬克的女兒,延續亡母的精神,致力於研究人類與泰坦巨獸共存的可能性。
- 蕾貝卡·霍爾 飾演 艾琳·安德魯(Ilene Andrews):吉雅的養母,負責研究金剛的行為,多年來嘗試各種方法與金剛溝通。
- 布萊恩·泰瑞·亨利 飾演 柏尼·海斯(Bernie Hayes):前高科技公司「頂極神經機械企業」的技術員,後來協助麥蒂森和喬許公開頂極的陰謀。
- 小栗旬 飾演 芹澤蓮(Ren Serizawa):芹澤豬四郎的兒子,頂極的科學家兼技術長。
- 艾莎·岡薩雷 飾演 瑪雅·西蒙斯(Maia Simmons):華特的女兒,頂極的高層。
- 朱利安·丹尼森 飾演 喬許·瓦倫譚(Josh Valentine):麥蒂森的朋友,與她和柏尼一起調查哥吉拉失控的原因。
- 凱爾·錢德勒 飾演 馬克·羅素(Dr. Mark Russell):君主計畫的副主管,麥蒂森的父親。
- 德米安·畢齊 飾演 華特·西蒙斯(Walter Simmons):頂極的創始人兼執行長。
- 凱莉·霍特爾(Kaylee Hottle)飾演 吉雅(Jia):與金剛產生獨特聯繫的孤兒小女孩。
------------------------------------------------------------------------------------------
21:50 邊看邊修改 Apex的已改成「頂極神經機械」、並補上地名翻譯、補上遺漏的手語字幕
00:03:06,598 --> 00:03:10,598
金剛隔離地區
君主組織前哨站236 - 骷髏島
00:07:11,440 --> 00:07:14,980
頂極神經機械
彭薩科拉, 佛羅里達
00:13:28,770 --> 00:13:32,080
君主組織救濟營
彭薩科拉, 佛羅里達
00:14:44,060 --> 00:14:47,590
德納姆大學 理論物理學
費城, 賓州
00:34:57,850 --> 00:35:01,510
塔斯曼海
40.8581°S, 160.4313°E
00:51:53,520 --> 00:51:57,980
南極洲
空心地球發射站
01:12:31,100 --> 01:12:34,050
頂級神經機械
香港
01:44:53,120 --> 01:44:56,430
空心地球
金剛觀測站
------------------------------------------------------------------------------------------
整合前幾樓的版本加上這篇新增的字幕,同步更新至19樓
出於個人喜好,歌詞部份只留英文,歌詞來源是來自英文版的字幕
記得片頭還有描述 哥吉拉、金剛的體型、戰勝怪物的字幕 XD 留給有空的人補上吧
字幕對應片長為 01:53:09
|
評分
-
查看全部評分
|