查看: 5053|回覆: 24
收起左側

[分享] Shōgun S01 (幕府將軍 第一季) Disney+繁中字幕 更新至第10集

  [複製連結]

發表於 2024-2-27 14:36:00 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
本文最後由 HayZ 於 2024-4-23 04:10 PM 編輯

p2904951504.jpg


字幕翻譯:歐德慧

Shogun.S01E01.2024.CHT.zip

19.37 KB, 下載次數: 695

Shogun.S01E02.2024.CHT.zip

18.86 KB, 下載次數: 559

Shogun.S01E03.2024.CHT.zip

15.1 KB, 下載次數: 412

Shogun.S01E04.2024.CHT.zip

17.43 KB, 下載次數: 337

Shogun.S01E05.2024.CHT.zip

15.61 KB, 下載次數: 378

Shogun.S01E06.2024.CHT.zip

15.89 KB, 下載次數: 382

Shogun.S01E07.2024.CHT.zip

13.95 KB, 下載次數: 374

Shogun.S01E08.2024.CHT.zip

14.74 KB, 下載次數: 397

Shogun.S01E09.2024.CHT.zip

13.85 KB, 下載次數: 380

Shogun.S01E10.2024.CHT.zip

14.36 KB, 下載次數: 369

評分

參與人數 12名聲 +135 精幣 +135 收起 理由
csf4 + 15 + 15 熱心助人
erickai + 10 + 10 熱心助人
richard1247 + 10 + 10 精品文章
michelle_hd + 10 + 10 熱心助人
q033551296 + 15 + 15 熱心助人
player + 10 + 10 精品文章
wei6800 + 10 + 10 精品文章
snake19 + 10 + 10 熱心助人
samay + 10 + 10 熱心助人
zyshcnzyshcn + 15 + 15 精品文章
sushiboy + 10 + 10 熱心助人
rogerkid815 + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分


發表於 2024-2-28 07:04:31 | 顯示全部樓層
感謝大大分享字幕~

調整對應SuccessfulCrab片源

shogun.2024.s01e01.1080p.web.h264-successfulcrab.srt

49.1 KB, 下載次數: 387

shogun.2024.s01e02.1080p.web.h264-successfulcrab.srt

48.38 KB, 下載次數: 377

評分

參與人數 2名聲 +25 精幣 +25 收起 理由
zyshcnzyshcn + 15 + 15 熱心助人
player + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-3-1 06:38:35 | 顯示全部樓層
本文最後由 嫩葉 於 2024-3-9 06:47 AM 編輯

抱歉

評分

參與人數 1名聲 -10 精幣 -10 收起 理由
boyoungirl -10 -10 文不對題

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-3-5 14:26:59 | 顯示全部樓層
本文最後由 zyshcnzyshcn 於 2024-3-5 02:28 PM 編輯

來源:www.disneyplus.com/series/shogun/77sCbAqhMU5H

Shogun.2024.S01E03.Tomorrow.Is.Tomorrow.DSNP.WEB-DL.CHS.SRT (37.41 KB, 下載次數: 16)
Shogun.2024.S01E03.Tomorrow.Is.Tomorrow.DSNP.WEB-DL.CHT.SRT (37.41 KB, 下載次數: 111)
Shogun.2024.S01E03.Tomorrow.Is.Tomorrow.DSNP.WEB-DL.ENG.SRT (38.8 KB, 下載次數: 12)

調軸:後移6秒,06:45.291後移2.5秒、16:34.500後移4秒、25:47.458後移4.5秒,35:22.291後移3.5秒,44:08.791後移3秒

Shogun.2024.S01E03.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab.CHS.SRT (37.41 KB, 下載次數: 25)
Shogun.2024.S01E03.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab.CHT.SRT (37.41 KB, 下載次數: 304)
Shogun.2024.S01E03.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab.ENG.SRT (38.8 KB, 下載次數: 20)

評分

參與人數 5名聲 +50 精幣 +50 收起 理由
player + 10 + 10 熱心助人
erickai + 10 + 10 熱心助人
samay + 10 + 10 熱心助人
HayZ + 10 + 10 熱心助人
rogerkid815 + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-3-9 23:06:12 | 顯示全部樓層
本文最後由 cassidy 於 2024-3-9 11:10 PM 編輯

117
00:15:31,553 --> 00:15:32,470
恕臣僭越

118
00:15:32,553 --> 00:15:35,470
主公萬事皆依法行事

119
00:15:36,136 --> 00:15:39,595
切勿因毫無根據的猜疑,將其打為反賊

120
00:15:41,720 --> 00:15:42,886
忠義,坐下

121
00:15:53,261 --> 00:15:56,178
實屬失禮

122
00:15:58,136 --> 00:16:03,095
臣下無法忍受主公受到如此侮辱

123
00:16:03,720 --> 00:16:05,178
侮辱?

124
00:16:06,261 --> 00:16:09,761
你竟敢暗指石堂領主侮辱我?

125
00:16:24,845 --> 00:16:26,511
臣請求主公同意臣切腹自殺

126
00:16:27,261 --> 00:16:28,928
臣會了結自家的血脈

127
00:16:31,136 --> 00:16:33,011
和所有冠上臣下姓氏之人

128
00:16:36,761 --> 00:16:41,761
主公,請接受臣下的道歉

十七世紀日本受儒教醬缸的影響, 對領主不能我來我去, 只能自稱臣或奴, 這樣子翻譯是不是比較合乎時代一點? 個人淺見.
回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-3-13 15:47:25 | 顯示全部樓層
怎麼沒更新第四集的字幕??
回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-3-13 22:43:44 | 顯示全部樓層
第4集

Shogun.2024.S01E04.The.Eightfold.Fence.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX[EZTVx.srt (43.11 KB, 下載次數: 104)
回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-3-14 05:47:27 | 顯示全部樓層
本文最後由 richard1247 於 2024-5-18 12:17 PM 編輯

調整對應 Shogun.2024.S01.1080p.web.h264-successfulcrab

Shogun (2024) S01 [1080p] WEB H264-SuccessfulCrab.rar

152.83 KB, 下載次數: 85

回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-3-14 10:34:32 | 顯示全部樓層
第四集調整對映
shogun.2024.s01e04.1080p.web.h264-successfulcrab
shogun.2024.s01e04.2160p.web.h265-successfulcrab
兩種版本使用

shogun.2024.s01e04.1080p.web.h264-successfulcrab.rar

16.76 KB, 下載次數: 237

回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-3-19 15:42:31 | 顯示全部樓層
第5集

Shogun.2024.S01E05.Broken.to.the.Fist.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_track2.srt (38.26 KB, 下載次數: 109)
回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-3-19 23:32:00 | 顯示全部樓層
第5集 對應SuccessfulCrab片源版本

shogun.2024.s01e05.1080p.web.h264-successfulcrab.zip

15.55 KB, 下載次數: 169

回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-3-20 11:02:23 | 顯示全部樓層
本文最後由 cassidy 於 2024-3-20 11:03 AM 編輯

第五集調整樓主版本對映
shogun.2024.s01e05.1080p.web.h264-successfulcrab
shogun.2024.s01e04.2160p.web.h265-successfulcrab
Shogun.2024.S01E01.WEB.x264-PHOENiX
以及多項版本都能使用. 符合台灣用辭用字.

修改虎永教訓長門幾個字句, 讓閱讀性連貫一點.
96
00:09:16,708 --> 00:09:18,791
腐敗的動物…
(朽木不可雕也)

97
00:09:18,875 --> 00:09:21,958
馬比人更容易背叛
(人比馬更會背叛)

117
00:11:38,041 --> 00:11:39,833
我父親會去查坦莊園偷取獵物
(我父親會去查坦莊園偷打獵)

236
00:20:16,333 --> 00:20:17,958
你會是個殷勤的主人
(你會是個親切的主人)

....等等不再例舉.

shogun.2024.s01e05.2160p.web.h265-successfulcrab.rar

14.99 KB, 下載次數: 217

評分

參與人數 3名聲 +15 精幣 +20 收起 理由
cory -5 未依版規原樓層編輯文章
richard1247 + 10 + 10 熱心助人
HayZ + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-3-26 18:06:11 | 顯示全部樓層

第6集 對應SuccessfulCrab片源版本

shogun.2024.s01e06.1080p.web.h264-successfulcrab.zip

15.8 KB, 下載次數: 146

回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-3-26 19:18:06 | 顯示全部樓層
本文最後由 cassidy 於 2024-3-27 08:42 AM 編輯

第六集調整樓主版本對映
shogun.2024.s01e06.1080p.web.h264-successfulcrab
shogun.2024.s01e06.2160p.web.h265-successfulcrab
以及多項版本都能使用. 符合台灣思維和幕府至明治初期哲學觀.

00:00:28,125 --> 00:00:30,375
所以我父親出於對祖國的熱愛而殺了他
(因我父親反對主公對僧侶的殘暴, 而殺了他) 17世紀是封建帝國, 沒有祖國這個現代名詞.

翻譯對人的稱呼只用領主和大人, 這兩個稱謂, 英文也是Lord來Lord去. 於是會出現虎永對著石堂叫大人, 每個人都叫做領主, 職稱定義天下大亂現象.
幕府時代有很複雜的稱謂, 但沒對映漢字之下, 參考維基標準修改領主為「大名」, 大名之間互稱為「閣下」(我們都是太閣下臣), 武士對本家大名稱為「主公」.(武士宣示向大名效忠)
至於為什麼太閣時代會有那麼多稱謂? 日文老師解釋:「路上滿是掛著武士刀的人, 叫一聲阿爸有錯嗎?」
影片中最多字眼「さま=大人」, 大人這兩字是近代詞, 有很嚴重奴化台灣人教育問題, 為避免讓人錯誤認知, 以為跑去跪那個「上人」是對的, 修正為「先生」. 有空再逐步往前幾集修改.

334
00:31:46,792 --> 00:31:48,959
五百兩就可以了
(五百匁(銅錢單位)就可以了) 開查某在那裡殺價單位「匁Monme」是銅錢的漢字, 念法相同但長得很不一樣, 一個是銀另一個是銅錢. 葡萄牙人當時就從日本購金, 運去東亞南亞換銀, 賺取官銀的差價, 賺到屁股流油.
開查某包廂內的菊講的哲學對話, 等日文字幕有必要再修正, 是屬藝妓專有的用詞.


464
00:45:38,208 --> 00:45:39,225
命運
(運命) 相反詞代表人生觀的差別, 「命運」是教人為求得保命, 就不要想反抗, 所以把命擺在前(白色恐怖時期的恐嚇詞). 「運命」剛好相反, 人生的機運掌握在自己手中, 要改變命只有掌握機運. 這兩個字差別造就日本武士道文化和儒教圈奴隸文化的不同.
虎永要鞠子和按針去開房間, 是要印證明智仁齋為什麼極力想保下這位女兒, 如果鞠子和按針上了床, 那虎永不會也不必和她說太多內幕, 因為明智仁齋錯了, 他女兒無三小路用.
而鞠子在此要把Fate, 翻譯為「運命」(Unmei), 就是鞠子不是一天到晚只想著吃和交配的動物, 她是明智仁齋一生最珍貴的寶貝, 就算貼上全家人生命, 也要保鞠子留下來. 鞠子是有信仰(相信與敬仰, 不是宗教.)不畏死的武士, 比得起戶田廣勝. 與歷史中的細川伽羅奢在此重大的反轉.「運命が人生の道を決める」運命決定人生的道路



....等等一大堆不再例舉..



shogun.2024.s01e06.2160p.web.h265-successfulcrab.rar

15.4 KB, 下載次數: 224

評分

參與人數 3名聲 +15 精幣 +20 收起 理由
sushiboy + 10 + 10 熱心助人
cory -5 未依版規原樓層編輯文章
darkj2k + 10 + 10 我很贊同

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-4-2 15:57:16 | 顯示全部樓層
第七集,對應successfulcrab 2160p版本。

Shogun (2024) S01E07.zh.srt

33.37 KB, 下載次數: 92

回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-4-2 21:32:56 | 顯示全部樓層
本文最後由 cassidy 於 2024-4-7 03:26 AM 編輯

第七集由對映字幕由OpenSubtitles提供, 適用於
shogun.2024.s01e07.1080p.web.h264-successfulcrab
Shogun.2024.S01E07.2160p.WEB.H265-SuccessfulCrab

參考日文字幕修正許多讓閱讀性合理些.


24
00:02:19,500 --> 00:02:24,625
告訴你的抄寫員,溝口打了光榮的一戰
(告訴你的祐筆,我溝口打了光榮的一戰)

"祐筆"是封建時期武士家族的文書官員, 負責記錄大名的功績, 當時武士家未必都識字.

133
00:15:18,083 --> 00:15:23,958
沐浴在他們犧牲性命才得以贏得的勝利裡
(珍惜他們用性命換來的勝利才對)

307
00:31:40,791 --> 00:31:44,250
任何奸細都會告訴他軍團往他那裡去了...
(大軍逼近時,眼線不可能不知道.)

其實第七集只有這句話是重點, 其他有看沒看都沒差.
後面長門脫線演出對不上字幕, 用手動更改一下. 其他更改十幾項文字, 不再贅述.



shogun.2024.s01e07.1080p.web.h264-successfulcrab.rar

13.5 KB, 下載次數: 166

評分

參與人數 1名聲 -5 收起 理由
cory -5 未依版規原樓層編輯文章

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-4-6 13:27:37 | 顯示全部樓層
本文最後由 sm1981 於 2024-4-6 01:36 PM 編輯
cassidy 發表於 2024-4-2 09:32 PM
第七集由對映字幕由OpenSubtitles提供, 適用於
shogun.2024.s01e07.1080p.web.h264-successfulcrab
Shogun. ...

感谢您稍微修正的字幕,个人表示非常理解,也很支持,但有个明显的问题,时间轴稍微欠准确,相较于SuccessfulCrab这个版本,字幕时间应该-400ms至-500ms才对。请自行查证
回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-4-7 03:28:16 | 顯示全部樓層
sm1981 發表於 2024-4-6 01:27 PM
感谢您稍微修正的字幕,个人表示非常理解,也很支持,但有个明显的问题,时间轴稍微欠准确,相较于Success ...

謝謝指正,原來壓錯了檔案.已經修正.
回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-4-10 01:40:35 | 顯示全部樓層
第八集 配合片長58:08 版本

shogun.2024.s01e08.1080p.web.h264-successfulcrab.srt

36.11 KB, 下載次數: 139

回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-4-10 10:26:42 | 顯示全部樓層
第八集原創字幕逐字稿一字一句翻譯, 適用於

shogun.2024.s01e08.1080p.web.h264-successfulcrab
Shogun.2024.S01E08.WEB.x264-PHOENiX 等等

符合台灣人用詞及用語習慣,全部字幕逐行逐段精細調整,不是網上機翻字幕.花費一整晚翻譯,在此不成比例的支持,還雞雞歪歪經常被規定亂打.八集後將不再翻譯上傳,你們就去看亂翻的吧!

由於這集影片中大量日文詩意詞,很多翻得不太滿意.最後一段虎永與鞠子的徘句,在不解全意之前,保留日文原文.很困了就先上傳.全網上日文字幕時間軸一團亂,一邊打字還要對時間軸,從沒如此痛苦過.

shogun.2024.s01e08.1080p.web.h264-successfulcrab.rar

15.34 KB, 下載次數: 222

評分

參與人數 4名聲 +12 精幣 +12 收起 理由
HayZ + 10 + 10 原創內容
cory -10 -10 未依版規原樓層編輯文章(累犯).
darkj2k + 10 + 10 原創內容
billlan + 2 + 2 原創內容

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee
MadVR Experience Center 家庭劇院導覽:瘋狂的11.11.6 聲道的沉浸體驗
MadVR Experience Center
MadVR Experience Center 家庭劇院專訪:瘋狂的11.11.6 聲道的沉

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表