樓主: squallsqu
收起左側

[官方MV] [MU][MV] 少女時代 (Girl's Generation) - Visual Dreams 韓繁特效字幕 [多彩字體]

  [複製連結]

發表於 2012-2-4 19:02:57 | 顯示全部樓層
少一個MV就很奇怪
; h2 V/ x8 o, ~( J% v特效中字好讚唷!!
. P; D2 L& ^. Y( a8 Q8 t+ w/ G辛苦了~ 大大
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-2-4 20:31:06 | 顯示全部樓層
感謝大大的熱心分享8 w- E2 T4 L' a4 k4 X$ P
看來又是一個必看的影片嚕
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-2-4 23:17:26 | 顯示全部樓層
多彩字體~多謝樓主的資源~謝謝辛苦製作字幕的大大~
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-2-7 22:29:53 | 顯示全部樓層
看到字幕好心動阿...謝謝分享!!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-2-16 20:21:18 | 顯示全部樓層
VISUAL DREAM這首歌真的很棒
) }$ C% i7 g. \, n1 D0 I謝謝大大的分享!!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-2-16 23:32:42 | 顯示全部樓層
製作字幕辛苦了!
# c' \. G) i2 p' g做這種字幕很辛苦吧!5 s) d1 J8 ~$ K* h4 D
真感動!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-2-24 23:26:48 | 顯示全部樓層
謝謝大大的用心製作
* ]. R$ b% \/ d; Z& f0 G- M' C' a1 j畫面很美
" q- i# |, @3 b* Z" r字幕也很漂亮+ Z' k5 y* k& l2 q0 x
有少女時代就是讚
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-2-25 00:21:10 | 顯示全部樓層
純支持~4 \$ l0 Y( @) r6 b; M+ }
看起來還真不錯的!!
1 h) Y1 @* W! ^  t+ g感謝辛苦製作~
9 P* J+ F) z2 v& b6 J( u' j尤其是這麼多的顏色,2 o6 B4 {# |4 T# w1 p7 N
花了不少的時間,
% I: e- |+ `7 o9 O沒有對少時的厚愛是沒辦法的!! ^^' z" H+ H# o1 Z/ D% I7 Q1 a' ~
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-3-5 23:07:39 | 顯示全部樓層
特效版的字幕,倒是没有,: n4 ?5 i7 ~; G* q6 u
下来看看效果怎样啦
6 V+ C5 W( R5 w2 s版主很强耶
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-3-5 23:23:04 | 顯示全部樓層
這首真的好聽~~  另外再推用心的字幕!!!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-3-6 19:56:38 | 顯示全部樓層
好齊全的打包帖呢
1 D( g7 B1 {  w7 ^9 p  m) ^感謝親的分享摟  C5 Y8 `( {; |5 z5 _8 G, d8 N" \
不知道有沒有全部的MV都找齊呢
! a, P1 P1 h0 [2 R; k* C3 w* Z9 H- e- x2 `1 Y; X! ~: `5 I
來下載摟=)
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-3-19 17:25:08 | 顯示全部樓層
完美的歌曲真是好的美麗
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-3-25 12:31:59 | 顯示全部樓層
韩国三个网站里的MV版本和特效字幕版都应该值得收藏
% {' B( n& p" l* G/ Q这MV给intel助力了...
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-3-27 04:12:37 | 顯示全部樓層
有中文歌词太棒了
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-3-27 07:35:26 | 顯示全部樓層
感謝版大!( Y# v" i& V- S( x6 }8 a
辛苦了!!( _3 y' P  E( q, I2 V% [
再加上字幕,真的就很完美了^^
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-3-27 14:41:18 | 顯示全部樓層
特效超棒的( n" }. Y/ L7 \: L6 c
感謝辛苦的大大!!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-3-29 17:30:45 | 顯示全部樓層
很喜歡少女時代的mv 感謝作者辛勤製作與分享
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-3-30 19:44:00 | 顯示全部樓層
感謝大大辛苦為我們製作繁中的少女時代MV
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-4-8 10:15:09 | 顯示全部樓層
非常用心的字幕 一定花了不少功夫與時間5 X# X2 b( i* P
造褔網友功德無量# ~4 k% H& ~/ H2 w4 g# E0 y' [0 V3 E
謝謝分享喔
回覆

使用道具 舉報


發表於 2012-4-10 15:16:05 | 顯示全部樓層
韓國團體真有一套,他們能透過訓練把動作做得那麼整齊,台灣要多學學啊~
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee
MadVR Experience Center 家庭劇院導覽:瘋狂的11.11.6 聲道的沉浸體驗
MadVR Experience Center
MadVR Experience Center 家庭劇院專訪:瘋狂的11.11.6 聲道的沉

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表