查看: 6504|回覆: 8
收起左側

[分享] Manzinger.Z.Infinity.2017《劇場版無敵鐵金剛/ INFINITY》藍光網友字幕

[複製連結]
發表於 2018-4-16 10:18:13 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

x
本帖最後由 xman566 於 2018-4-25 09:31 AM 編輯

[[搬運]]搬運自smilelook2049@伊莉討論區所發之帖
(未經譯者同意之搬運分享, 若所有權者不喜, 即下架)
Poster.jp.jpg

[MASSI] Mazinger Z Infinity [BD 1080p].zip

60.67 KB, 下載次數: 583

評分

參與人數 1名聲 +10 精幣 +10 收起 理由
hkskw + 10 + 10 精品文章

查看全部評分

發表於 2018-4-17 09:41:46 | 顯示全部樓層
Manzinger.Z.Infinity.2017.MULTi.1080p.BluRay.DTS.x264-Ulysse.srt

Manzinger.Z.Infinity.2017.MULTi.1080p.BluRay.DTS.x264-Ulysse.srt.zip

27.19 KB, 下載次數: 281

中文srt

回覆 支持 2 反對 0

使用道具 檢舉

發表於 2018-4-18 15:19:57 | 顯示全部樓層
hk631333 發表於 2018-4-17 09:41 AM
Manzinger.Z.Infinity.2017.MULTi.1080p.BluRay.DTS.x264-Ulysse.srt

看了一下  字幕沒有很通順
蠻多語意不明的地方
可能要在等下一版的字幕
回覆 支持 反對

使用道具 檢舉

發表於 2018-4-20 22:37:09 | 顯示全部樓層
本帖最後由 a338590 於 2018-4-27 07:38 PM 編輯

無敵鐵金剛真的是5年級的美好回憶!!!
但是這字幕真的不怎麼樣! 光是對話編在同一行又沒引號做區分,就夠讓人看得眼花撩亂了....
在等等吧!

根據五樓版本添加.....

38
00:04:25,400 --> 00:04:40,500
片名:劇場版無敵鐵金剛

回覆 支持 1 反對 0

使用道具 檢舉

發表於 2018-4-21 22:23:14 | 顯示全部樓層
能力有限
只修改一些當初華視播放時的人名
柯國隆 余莎莎 赫爾博士 雙面人 怪頭將軍
對應 Manzinger.Z.Infinity.2017.MULTi.1080p.BluRay.DTS.x264-Ulysse版本 時間01:34:58

Manzinger.Z.Infinity.2017.MULTi.1080p.BluRay.DTS.x264-Ulysse.rar

28.79 KB, 下載次數: 127

回覆 支持 1 反對 0

使用道具 檢舉

發表於 2018-4-22 08:00:54 | 顯示全部樓層
想弱弱地求這部『台灣電影院版』字幕

7SZ1GvA.jpg
回覆 支持 反對

使用道具 檢舉

 樓主| 發表於 2018-4-22 08:49:04 | 顯示全部樓層
本帖最後由 xman566 於 2018-4-25 09:30 AM 編輯

[[搬運]] smilelook2049@伊莉討論區所發之帖 之18樓版友789987382調整字幕

總之花了幾個小時更動了翻譯不順的部分
不過個人日文沒很好
大致上是依照電影院的翻譯來修正的
至少可以順順看

[MASSI] Mazinger Z Infinity [BD 1080p].rar

27.55 KB, 下載次數: 619

回覆 支持 2 反對 0

使用道具 檢舉

發表於 2018-5-29 15:40:27 | 顯示全部樓層
0:21:47.62, --> 你忘了我們在那場戰鬥結束後 花了多少時間在世界上尋找他們了嗎
這句話總覺得應該是
你忘了我們在那場戰鬥結束後 花了多少時間重建嗎

不曉得去電影院觀影的朋友,戲院字幕是不是這個意思。
回覆 支持 反對

使用道具 檢舉

發表於 2018-8-5 21:17:31 | 顯示全部樓層
本帖最後由 saytocar 於 2018-8-5 09:25 PM 編輯

修改更新當年華視播出的一些名詞, 以及一些不順口語

光子力研究所 ------ > 原子光研究所

光子力熱線 ------> 原子光熱線

指揮艇 ON ------> 指揮艇 組合

另外 INFINITY 直譯為 ------> 無限魔神


不過研究所裡面 鈍鈍 & 急急 兩位博士名字忘了,沒有改到 ....... 有知道華視原譯名字的請提供一下, 懷念呀~


無敵鐵金剛-華視正名版.rar

28.88 KB, 下載次數: 66

回覆 支持 反對

使用道具 檢舉

您需要登錄後才可以回文 登錄 | 註冊

再次提醒,當您點擊發表回覆,視同您已經明白本討論區的版規,如不明白請先參見各版版規。

熱門推薦

Panasonic 50EX750改電源線問題
Panasonic 50EX750改電源
Panasonic 50EX750改電源線問題 請問圖中白色插在那可找到
電工發燒日記【家訪桃園藍綾兄】
電工發燒日記【家訪桃園藍
PART-1 幾年前小許對於劇院根本不在乎,認為劇院.. 跑跑audyss
視聽室改造(聲學設計>>增設吸音器)20180621更新
視聽室改造(聲學設計>>增
視聽室完成已經有六七年了,當初是diy自己搞的 那時候也沒有太多
6年時光終成紫郢劍,紫色的聲音出鞘
6年時光終成紫郢劍,紫色
是的,文章開頭我引用了1983年電影新蜀山劍俠的紫郢劍,以及歌手
SONY HT-ST5000 令人無言的小缺陷
SONY HT-ST5000 令人無言
小弟我上禮拜購入SONY HT-ST5000 後來在使用上發現當連接的設備

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表