squallsqu 發表於 2011-6-7 22:05:48

[多載點][特效中字] 少女時代 - Mr. Taxi [110606 Hey!Hey!Hey!] 雙色動態字體 [1080P/258MB]

本文章最後由 squallsqu 於 2011-9-3 11:08 編輯

少女的Taxi黃色的打歌服又現身了,真的跟歌曲超搭的
這幾天接連的播送 Taxi Live 真的讓Sone們感到很幸福哩!~
不過這也表示少女們之前確實上了很多通告和表演呀,難怪會傷兵不斷呀 >"<
索幸現在她們已經回到韓國,趕緊趁現在好好的休息一下吧!~ ^^

最近要重拾一下荒廢以久的課本了,真的浪費了太多的時間了......

1080P
[下載空間]:
[內容大小]:258MB
[檔案格式]:MP4
[有效時間]:30天無人下載自動刪除


http://i.min.us/icYRzc.jpg
http://i.min.us/iddstG.jpg
http://i.min.us/icYZV8.jpg
http://i.min.us/iddyIe.jpg
http://i.min.us/idd0Qm.jpg
http://i.min.us/icZz5g.jpg
http://i.min.us/icZ8bC.jpg
http://i.min.us/iddWOi.jpg
http://i.min.us/icYNiO.jpg

影片下載:

選懌一:
精幣1下載 無須回覆



選擇二:
回覆下載 (回文少於15中字(英文不算),一律視同灌水,扣3 ~ 10不等名聲 精幣)
**** Hidden Message *****

對於「內崁字幕」有迷思的朋友,在此給予解答:

特效字幕為何需內崁 簡單來說
在於無需額外加裝字型 而且 確保 在任何播放器播放 「皆有相同的特效效果!!!」
外掛字幕 使用 特效字幕 不具備以上的優點,電腦太差播放更是問題多多...比較適用於無特效簡單配色的字體!~

特效字幕內崁影片可能唯一缺點就是檔案較大...
但所具備的優勢 及 現在硬碟容量越來越大的情況下
這個缺點便微不足道了!~
至於 最後壓片的 品質 與 堅持 及壓片的 技術
就完全取決製作者願意花費多少心思而定了 XD


少女連結:

[多載點][日繁特效 PV] 少女時代 (Girl's Generation) - MR.TAXI 雙色動態字體
http://www.hd.club.tw/thread-94293-1-1.html
[特效中字] 少女時代 - Mr. Taxi 雙色動態字體
http://www.hd.club.tw/thread-96747-1-1.html
[特效中字] 少女時代 -THE GREAT ESCAPE + MR. TAXI
http://www.hd.club.tw/thread-100406-1-1.html
[特效中字] 少女時代 - Mr. Taxi 雙色動態字體
http://www.hd.club.tw/thread-100682-1-1.html
[多載點][特效中字] 少女時代 - Mr. Taxi 雙色動態字體
http://www.hd.club.tw/thread-100888-1-1.html
[日繁特效 PV] 少女時代 Run Devil Run (Japanese Ver.) 黑炫字體
http://www.hd.club.tw/thread-90289-1-1.html
少女時代(Girl's Generation)-Run Devil Run(JapVer.)繁中特效字幕[黑炫字體]
http://www.hd.club.tw/thread-74848-1-1.html
[特效中字] 110128 Music Station SNSD - RDR (Jap Ver.)
http://www.hd.club.tw/thread-87377-1-1.html
[特效中字] 少女時代 - Run Devil Run 黑炫動態字體
http://www.hd.club.tw/thread-102233-1-1.html
[特效中字] 少女時代 - BAD GIRL MV 炫彩動態字體 [壞女孩們火熱變身]
http://www.hd.club.tw/thread-112146-1-1.html

其它連結:

[特效中字] 2009 KBS 演藝大賞 ~ 青春不敗G7 特別舞台
http://www.hd.club.tw/thread-87171-1-1.html
[特效中字] 我們結婚了(紅薯夫婦) 徐玄 - 平語頌
http://www.hd.club.tw/thread-89748-1-1.html

少女時代 (Girl's Generation) - Visual Dreams 韓繁特效字幕 [多彩字體]
http://www.hd.club.tw/thread-69431-1-1.html
少女時代 (SNSD) - Beautiful Girls (Feat. 俞勇鎮)   < 高清720P美化繁中特效字幕 >
http://www.hd.club.tw/thread-67938-1-1.html
101122 少女時代 - Mistake(是我的錯) 高清720P美化繁中特效字幕版 [中字]
http://www.hd.club.tw/thread-68813-1-1.html
秘密花園 - 白智英 那女人 OST_MV 韓繁特效櫻花字幕版
http://www.hd.club.tw/thread-94663-1-1.html
[櫻花字幕] 白智英 - 那個女人 (秘密花園OST)
http://www.hd.club.tw/thread-99352-1-1.html
[特效中字] 白智英 - 不要忘記 (IRIS特務情人OST)
http://www.hd.club.tw/thread-99422-1-1.html
[特效中字] After School - Let's Step Up MV [令人目眩神迷的踢躂舞]
http://www.hd.club.tw/thread-95344-1-1.html
[特效中字] After School - Shampoo MV [令人中毒的香波氣息]
http://www.hd.club.tw/thread-95351-1-1.html
[特效中字] Sistar19 - Ma Boy MV [令人中毒的強勁節拍&旋律][全場LIVE外掛字幕]
http://www.hd.club.tw/thread-96309-1-1.html
[多載點][特效中字] Sistar19 - Ma Boy MV [令人中毒的強勁節拍&旋律] 炫光藍版本 <含舞蹈練習版本>
http://www.hd.club.tw/thread-101254-1-1.html
[特效中字] Kara - Jet Coaster Love MV [甜蜜可愛的雲宵飛車愛情]
http://www.hd.club.tw/thread-97310-1-1.html
[特效中字] Kara - 現在想對你說聲謝謝 MV [白色禮服訴說無盡的感動]
http://www.hd.club.tw/thread-98062-1-1.html
[特效中字] Brave Girl - Do You Know [中毒的曲風不由自主]
http://www.hd.club.tw/thread-102275-1-1.html
[特效中字] Brave Girl - Do You Know <一聽就中毒的曲風>
http://www.hd.club.tw/thread-105086-1-1.html
[特效中字] Sistar 孝琳 - 那時那個人 <令人讚賞的歌唱實力> [雙特效版本]
http://www.hd.club.tw/thread-104139-1-1.html
[特效中字] Sistar 孝琳 - 天鵝的夢 <令人不自覺沉醉的歌聲>
http://www.hd.club.tw/thread-104682-1-1.html
[特效中字] Sistar 孝琳 - Memories <令人訝異的暴風演唱>
http://www.hd.club.tw/thread-104886-1-1.html
[特效中字] Sistar 孝琳 - 今天這樣的夜晚 <彷若天使降臨的夜晚>
http://www.hd.club.tw/thread-105111-1-1.html
[特效中字] A Pink - It Girl [兔子舞抓住歌迷的心]
http://www.hd.club.tw/thread-106112-1-1.html
[特效中字] A Pink - It Girl [雨中敬業的7隻小兔]
http://www.hd.club.tw/thread-106265-1-1.html
[特效中字] Girl's Day - 擁抱我一次 <MV & Dance Ver.> [甜美回歸倍受矚目]
http://www.hd.club.tw/thread-106332-1-1.html
[特效中字] KARA - GO GO SUMMER! [日繁對應] <清新爽快的節奏>
http://www.hd.club.tw/thread-106543-1-1.html
[特效中字] Sistar - So Cool MV (Feat. DJ DOC) [派對女孩華麗回歸]
http://www.hd.club.tw/thread-111702-1-3.html
[特效中字] 110814 Sistar - So Cool 動態字體 [回歸舞台]
http://www.hd.club.tw/thread-114477-1-1.html

skyhight 發表於 2011-6-7 22:08:24

哇!!真是太感謝了
沒跟到live
趕快下來補一下

blove1314520 發表於 2011-6-7 22:11:00

又有新的MV看了

這次是黃色的打歌服 好閃喔

感謝分享

white780110 發表於 2011-6-7 22:36:10

這次的HEY^3 實在是讓人笑翻
又看到一些搞笑的片段
主持人的主持功力也是一極棒
不過看到少時努力的演出 真的很心疼
感謝大大分享

lwolf 發表於 2011-6-7 22:40:58

節目中有人為少時們作了歌,超好笑的,也很感動啊~
沒看過的來這類看看,有中字的
Part1: http://www.youtube.com/watch?v=63QH8NwkeiE&feature=feedu
Part2: http://www.youtube.com/watch?v=IJuR3vKSEFw&feature=feedu

kobe066449 發表於 2011-6-7 22:45:45

謝謝版大一直這麼用心及分享特效字幕影片,少女時代加油!我永遠支持妳們~~

我是人 發表於 2011-6-7 22:49:42

整舍節目也看完,但沒有LIVE的部分
現在立即下載收藏^^

~大頭仔~ 發表於 2011-6-7 22:49:45

本文章最後由 ~大頭仔~ 於 2011-6-7 22:53 編輯

感覺姊姊們好累喔
怎辦心好痛喔
難道為了賺錢
每天都要這樣不要命的跑通告嗎
SM真的很變態耶
難怪叫SM
加油阿~期待日本行圓滿完成
感謝大大分享喔^^

看雲的小孩 發表於 2011-6-7 22:50:01

這個內嵌字幕做得相當棒的說
大大太強了 還可以用作語言學習XD
話說少時這套制服真的很好看
每次聽到這首歌感覺自己也想跟著跳XD

kidd00232 發表於 2011-6-7 22:51:32

少時們上的節目表演也有字幕了~
跟著少時們一起到各個節目搭Taxi吧!!
Taxi也是會累的~好好休息吧
大大也辛苦了~
Mr. Taxi~Taxi~Taxi

jojopop 發表於 2011-6-7 22:56:17

一下班就看到S大的特效中字
今天的是110606 Hey!Hey!Hey
那我就不客氣的收下
很感謝S大的制作分享^^

pkken 發表於 2011-6-7 22:56:25

这场live我还蛮喜欢的。
字幕做得很好,下来收了。
感谢大大制作,辛苦了。

天堂阿伯 發表於 2011-6-7 22:57:12

完美的少時,就是要搭配完美的字幕~
感謝大大無私分享!

newhand 發表於 2011-6-7 22:57:24

不知何解最近少時在日本的演出
在 player 於電視上播放完全失真
內崁字幕檔還解決了小弟的 player 決點啊
支持!感謝樓主分享!

simple1001 發表於 2011-6-7 23:01:49

今天聽到Sunny在演唱會中昏倒的消息~~
最近正值新專輯宣傳期間 日本巡迴又如火如荼的進行中
真是替妞們的健康擔心....
SNSD fighting!!!

676k 發表於 2011-6-7 23:04:18

這段日子可以看到這首歌曲出現在各大日本綜藝節目真的覺得很幸福, 但更感謝的是版主大人美麗的字幕製作呢!
祝福少女們能夠全員都以健康的身體作最佳的表演!

SteveAu 發表於 2011-6-7 23:13:25

Chinese subs are out! Thanks for sharing! :)

god_md5 發表於 2011-6-7 23:14:31

少女時代,F(X),AFTER SCHOOL今以經到左德國開SMTOWN..

qooboa 發表於 2011-6-7 23:21:02

感謝分享製作的字幕:)
這次有訪問,而且好像滿好笑的,沒有字幕真的不知道在說啥阿ˊˋ

再次感謝:)

jasteroo 發表於 2011-6-7 23:28:09

非常感謝字幕製作小組!!!
看過之前的節目介紹和訪問!!
隨然都看不懂!!不過有少時就要收藏!!
感謝分享!!!
頁: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10
查看完整版本: [多載點][特效中字] 少女時代 - Mr. Taxi [110606 Hey!Hey!Hey!] 雙色動態字體 [1080P/258MB]