[MV] 少女時代 TTS - TWINKLE (ASS+SRT)(繁中字)
本文章最後由 twins-jacky 於 2012-5-1 23:25 編輯[字幕格式]:ASS+SRT
[參考字幕來源]:kpoptree (萬分感謝)
[對應時間長度]:youtube版本
[對應檔案連結]:zjtillusion
[字幕使用字型]:全真顏體
http://i91.photobucket.com/albums/k301/twins_dx/GIRLS_GENERATION-TTS-TWINKLE.jpg
好久沒發帖了,隨少時回來了,送個獨家好禮
**** Hidden Message *****
**** Hidden Message *****
請用心回覆每一句,不要給我灌水,灌水將嚴懲 Twinkle!!!
好給力啊
1080P VERSION OK 的嗎? 感謝分享~~
TTS 魅力無法擋
辛苦大大的用心製作 也太快了吧
已經有中文字幕出來了啊
還是ASS的
來看看歌詞寫些什麼囉 魅力四射啊~TTS,
水管上看過一次中文字幕了,
早晚都用得上,以後只要稍微改個時間軸,
萬分感謝! That's very great, thanks for your sharing!! 已為要等到1080p版本才有外掛字幕 出現
感謝大大辛苦製作字幕
雖然這次只有三人 但依然魅力不減
期待九人合體出輯!!
雖然是子團TTS.但是號召力仍是驚人. 應該可以在SM Town台灣演唱會聽到這首歌. 謝謝樓主辛苦製作字幕 趕快來瞧瞧
可以看懂Mv 的歌詞
感謝樓主花時間做字幕
多謝分享@親親@ 小隊威力爆發啦
果然好閃耀
超閃的 这只mv还是很华丽的 尤其是泰妍 太美丽了 可能是大家都摩拳擦掌期待已久了
剛推出繁簡中字也跟著相繼出爐!!
真的要很感謝這些翻譯以及製作字幕的朋友們
現在看來或許很正常,但是在08-09年時候,若是沒有這些簡字翻譯俎的努力
是很難讓更多的人了解並且喜愛少女們的
到了10年更多的繁中字翻譯版本出現,也讓少女們的熱潮慢慢席捲台灣
熟悉的文字可以加深認同感,或許暫時還沒辦法聽見少女們開口唱中文
但是這幾年來,無形中看著各種中字視頻,我也莫名多學了點韓文基本會話
說或許不太行....可聽的可多了,有時候看著還沒字幕的節目,配上肢體語言
我赫然發現我也大概了解他們再說些啥 來下載字幕了
等有1080的版本應該也可以通用了
感謝分享 好神速@@
感謝大大的分享~ 這麼快就有中字了!!!
感謝樓主的辛苦啊
希望泰迪熊們也能夠大發!! 天阿~這次超快的~MV剛出就立刻有字幕了~感謝大大的努力~您辛苦啦~
謝謝~~大感動~ 看看 很喜欢哈哈 獨家好禮!!
這次MV我給10滿分的100分 哈
子團要出我原本還挺擔心的 不過還好一切都很美好^^ 本文章最後由 aYaSword 於 2012-5-2 16:44 編輯
感谢大大辛苦制作字幕~
有字幕之后就能知道Twinkle的主题是什么了~而且MV做得很赞啊~作为画面党表示特别心水~