Starbuck (星叭克超有種) 台版官方字幕
本文章最後由 linusmom 於 2013-4-25 13:41 編輯Starbuck (星叭克超有種) 台版官方字幕
以台版DVD OCR調整時間軸 (+1秒) ,適用 1080p-ENjOi 版本
已修正部份錯字,如有錯誤,尚請指正,謝謝!
含sub檔案2013-04-25 01︰40PM 修正 :)) 星叭克...比"精牌大丈夫"還強!榮獲"捐精逹人"實至名歸!
佩服!佩服! 星叭克超有種,光看片名就已經忍不住笑了出來。
收下了,明天再好好爆笑一下。多謝啦! 本文章最後由 TC.Star 於 2016-11-1 20:05 編輯
http://fs5.directupload.net/images/161101/thmdgzci.jpg
TC.Star 發表於 2013-4-24 08:38 static/image/common/back.gif
調了一個
以下兩版本都適用
Starbuck.French.1080p.BluRay.x264-ENjOi
??? 字幕已經刪除:用户自行删除
可以貼上來嗎? darkj2k 發表於 2013-4-24 12:00 static/image/common/back.gif
??? 字幕已經刪除:用户自行删除
可以貼上來嗎?
第一次沒傳好已更正連結 TC.Star 發表於 2013-4-24 12:09 static/image/common/back.gif
第一次沒傳好已更正連結
感謝,不知有無調好的srt? darkj2k 發表於 2013-4-24 12:28 static/image/common/back.gif
感謝,不知有無調好的srt?
這個不用轉幀率. 你用linusmom大的srt調一下時間軸就可以
有原版sub字幕我就不會看srt了, 所以沒調srt的時間軸
或許linusmom大上傳設射手時會順便調
darkj2k 發表於 2013-4-24 12:28 static/image/common/back.gif
感謝,不知有無調好的srt?
已調整為 Starbuck.French.1080p.BluRay.x264-ENjOi 版本
請重新下載附件 linusmom 發表於 2013-4-25 13:39 static/image/common/back.gif
已調整為 Starbuck.French.1080p.BluRay.x264-ENjOi 版本
請重新下載附件
感謝您。 感謝大大分享這部很有趣,又很令人省思的片 感謝 linusmom 樓主分享...正愁沒字幕看...真用心校正呢,感恩分享。 本文章最後由 sk955147 於 2014-2-24 21:45 編輯
44
00:05:18,050 --> 00:05:20,610
我老婆懷孕每3分鐘就奪命連"叩'
44
00:05:18,050 --> 00:05:20,610
我老婆懷孕每3分鐘就奪命連"摳"
312
00:22:42,360 --> 00:22:45,329
我會"叩"他們,說我會遲到一小時
312
00:22:42,360 --> 00:22:45,329
我會"摳"他們,說我會遲到一小時
感謝分享 謝瞜
頁:
[1]