WD TV HD Media Player的幾張測試畫面
[失真的畫]Anamorph.LIMITED.720p.BD5.x264-REFiNED[斷頭氣]Severance.2006.720p.BluRay.x264-SiNNERS
[死亡日記]Diary.Of.The.Dead.720p.Bluray.x264-SEPTiC
昨晚回到家已經11點半了,簡單測了一下:
1. 中文字幕 OK (UTF-8 自己先轉一下格式)
2. 中文選單 OK
3. 中文檔名 OK
4. 畫面品質 大家都一樣
5. 檔案快轉 NG
6. 字幕位置顯示兩行時離的太開...
7. 音效光纖轉擴大機解 OK
以上
下面照片請多包涵,搞到一點多睏了!I-|
我是用普通的AV端子去拍的傷眼請見諒 (相機 fuju F50fd)
晚點會去買Hdmi --> DVi 再來試看看
優點就不說了 最大優點就c/p高 讀檔算快 可以讀DVDISO
缺點嘛 目前最大就字幕的問題了
" \N " 不會空一行... @@
4:3 影片不能full screen他的影片模式 只有放大 縮小 平移
我覺得做得像XBMC那樣就很不錯 可以把4:3 拉到16:9 或是 填滿螢幕之類 可惜它跑不動720P
1080P我就沒測了一直沒抓過 改天試試
另外 公視的hi-hd 不能播...改檔名成.m2ts一樣GG
我想要寄信給WD 希望它改進這些缺點 有人要跟我討論英文嗎 XDDD
剛找了另一台電視測 切邊果然是電視的問題台灣廠商好像愛搞這套 ...
界面
日文檔名ok
嗯 字幕上太面了點
影片選項 第一個是選聲道 第二個是字幕開關 第三放大 好像可以到8倍第四縮小 好像1/8吧第五畫面平移 第六重複播放
畫面縮小的樣子
兩行時 字幕太分開了點
拍這張是因為主角帥 XDDDD
720P X264 的macross frontier ... 由於電視的關係 畫面有點切邊 字的最下緣沒那麼下面
46x5000 接hdmi 沒切邊
附上原圖
越獄silu blue-ray 720p 版 電腦上看16:9 這邊看變4:3 畫面無法full screen...@@
接續上一張 同樣的影片 在設置那將畫面比例改成 一般(另一個選項是寬螢幕)就會被拉寬了
如果原本就16:9影片 用 一般看 會變成類似看2.35:1的感覺上下有黑邊
720p mkv x264 macross froniter
720p divx 684 日劇
himi -->dvi畫質比AV端子好很多... 也沒切邊
[ 本帖最後由 TOKYOFRIENDS 於 2008-11-13 04:11 編輯 ] @no@
用手機拍的嗎~?
感覺畫面不是很優~><" 畫質不佳原來是AV端子+消費機造成的
字目間距太大感覺好像是為了不被拉bar擋到才做的折衷方案 看久了其實覺得還好啦
還有 DVI再轉色差如果手頭上如有現成的可否也測試一下@吐舌@
因為國外那邊也有人在猜測是不是輸出YCbCr訊號(他們的理由是沒有輸出HDCP) 雖說一個是數位 一個是類比 應該...
個人也是有覺得有點奇怪...@@
[ 本帖最後由 dreamseed 於 2008-11-12 15:04 編輯 ] 我昨晚用HDMI看,畫質是很漂亮的!而且很順!
字的部分我覺得是軟體的Bug,應該很快就會修正!
以我的需求,應該是滿足了!那種特殊的格式...就算了
最大的問題是不能快轉... 可以快轉啊
漫遊 X264 720P OK
日劇 DIVX684 720P OK
美劇 X264 BD-RIP 720P OK
只是還是有點慢 可以到16X
[ 本帖最後由 TOKYOFRIENDS 於 2008-11-12 18:49 編輯 ] 看來這台也可以列入考慮了~
請問這台外接硬碟播放嗎?
USB?? 原帖由 boyoungirl 於 2008-11-12 16:48 發表 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
看來這台也可以列入考慮了~
請問這台外接硬碟播放嗎?
USB??
外接usb
我是測試是用sdram@@等等要去買硬碟外接盒了 能帮忙代购二台吗?谢谢了
回復 #6 TOKYOFRIENDS 的帖子
我昨晚試的是MKV檔,一快轉就回到最頭了,今晚我再試試看! 字幕位置是一個問題,另外聲音輸出只能選 stereo 或 digital,所以如果 HDMI 接電視、光纖接擴大機 就 通通出聲音 :-w其他說真的沒甚麼好嫌的,機器的外觀、素質我覺得是大陸那些高清機完全無法比的 原帖由 dreamseed 於 2008-11-12 15:01 發表 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
是不是輸出YCbCr訊號(他們的理由是沒有輸出HDCP)...
大大請問 WD TV HD 是不是HDMI轉DVI時不會有HDCP偵測輸出嗎?
若是這樣的話我的VITO C3703 的DVI(不支援HDCP)就有作用了 呵呵。
[ 本帖最後由 ta2008 於 2008-11-12 21:37 編輯 ]
回復 #10 weber001 的帖子
修正: 快轉真的是OK的!可以到16x,昨晚按錯鍵了,按到Next鍵! 能輸出次世代音效嗎?可以請樓主測試一下嗎? 目前遇到一片 播放有問題 Death.Race.R5.XviD-DEViSE畫面會delay
請問有啥軟體可以看影片資訊那些的? 編碼啦 音軌啥的
一次當機 當機後 影片都開不起來 要系統重置才可以 ...@@
另外我覺得很討厭的問題 字幕會慢個0.5秒出來...
必須用subresync 去改時間軸
無奈它不支援utf-8...所以還要先改編碼 改好後再改回來...Orz
希望新軔體可以微調時間軸或是把慢0.5秒這bug改掉 小弟測試遇到
檔名過長或是檔名同時有繁簡字的Srt字幕檔名
會被判別不支援的字幕
不知道有沒有人一樣遇到
昨天轉字幕弄得很晚
沒詳細測
今晚再來詳細測測
[ 本帖最後由 morino 於 2008-11-13 19:04 編輯 ]
回覆上一帖的字幕問題
字幕有這個問題可能是沒有把它改成UTF-8的喔版大可以試試看! To librarext:
字幕已透過ConvertZ轉成UTF-8
而且轉UTF-8之前
還透過Notepad把文字格式洗過一遍
就是有些字幕還是會被判別為不支援的字幕
還在交叉比對問題中
===更新測試結果=============
直接用Notepad另存新檔
存檔視窗下面有語系選擇
直接選UTF-8存檔
就可以被WD TV HD正確識別
[ 本帖最後由 morino 於 2008-11-16 12:26 編輯 ] 我傳字幕位置照片給WD的客服
他回我
Thank you for contacting Western Digital Customer Service and Support.
We thank you for your valuable feedback. We are in the midst of updating the firmware of this device.
希望不是虎爛
另外
字幕時間平移的問題還在跟他討論中
也問了以後會支援其它編碼嗎 答案是We have no specific plans to change the subtitle feature set.
字幕太慢問題也回我了
Thank you for your reply.
I will let you know if they need any additional information.
再來只能等了...XDDD
[ 本帖最後由 TOKYOFRIENDS 於 2008-11-18 00:51 編輯 ] 昨晚有試過DTS不設數位輸出,改為立體輸出,但實際還是DTS輸出,機器本身應該是無法處理,但杜比是OK的,
40M高流量的幾部片,看起來OK,但其他片已經有遇到沒聲音,不能撥,跟播放時畫面破裂這三種狀況,但比例很低!
我自己有空會再查查看!字幕問題,其實還好,心裡面已經接受了,其他跟我一起看片的人,沒人提出異議!
字幕慢半秒這問題,沒啥感覺!
[ 本帖最後由 weber001 於 2008-11-17 16:29 編輯 ]