Nerasiji 發表於 2013-7-15 00:07:09

G.I. Joe: Retaliation (特種部隊2:正面對決)劇場版藍光原盤字幕

本文章最後由 Nerasiji 於 2013-7-15 00:43 編輯

字幕來源於CEE版原盤台式SUP字幕
如有錯誤,歡迎修訂
時長:1:50:14.983 (h:m:s.ms)
幀率:23.976 fps


注:加長版時長: 2:03:00.373 (h:m:s.ms)





SUB檔


aq12 發表於 2013-7-15 10:36:55

Theatrical Cut版找不到1080p torrent,只有720p的.

bruce16868 發表於 2013-7-15 23:37:50

看來加長版的字幕只能再等看看了!

先看先贏,直接去找ganool大神
果然如2樓所說Theatrical Cut只有720p的
720p的只有799MB,不到30分鐘就OK了

試看一下前中後,本版字幕可以直接對應影片無誤!
G.I.Joe:Retaliation(2013)Theatrical Cut BluRay 720p 800MB

pasta 發表於 2013-7-16 10:39:17

都沒有人會用加長版的R3字幕嗎?

bebolan 發表於 2013-7-16 13:18:46

R3對應加長版

pasta 發表於 2013-7-16 15:08:20

bebolan 發表於 2013-7-16 13:18 static/image/common/back.gif
R3對應加長版

讚一個拉,感謝B大

bruce16868 發表於 2013-7-16 16:09:39

本文章最後由 bruce16868 於 2013-7-16 16:11 編輯

看完版大N大的劇場版幫忙修改一些小地方
順便幫6樓b大的加長版ass格式,刪除全部特效轉成srt
如有錯誤,請各位繼續修訂

髒→難看
裏→裡
瞭→了
潔夫人→珍
這裡的溫度超過華氏210度→這裡的溫度超過華氏210度(攝氏98.9度)
經由冷卻才降到涼爽的68度→經由冷卻才降到涼爽的68度(攝氏20度)

劇場版



加長版




hhjou 發表於 2013-7-16 17:02:47

bruce16868大的加長版

875
01:18:06,300 --> 01:18:07,300
你太魯莾了→(莽)

scroll666 發表於 2013-7-16 18:36:07

感謝分享字幕

alleelarry 發表於 2013-7-16 21:19:17

加長版的時間順序很混亂,不調整就去REMUX的話,會有對白不跑出來!

楊偉 發表於 2013-7-16 23:58:10

alleelarry 發表於 2013-7-16 21:19 static/image/common/back.gif
加長版的時間順序很混亂,不調整就去REMUX的話,會有對白不跑出來!

按時間軸順序調整

tuhungyuan 發表於 2013-7-17 01:12:02

楊偉 發表於 2013-7-16 23:58 static/image/common/back.gif
按時間軸順序調整

感恩你的時間軸調整。

bebolan 發表於 2013-7-17 17:22:17

時間軸重疊的字幕是因為牽就硬字幕的關係。以往這種字幕在DVD裡很難顯示,但是在BD則OK,也就是重疊字幕都可正確顯示。

Kiven 發表於 2013-7-19 13:56:48

Nerasiji兄
您分享的字幕都會註明時間長度
對我們受益良多,謝啦!

gkbreaking 發表於 2013-7-22 14:00:43

感謝分享

感謝大大細心說明

k666666 發表於 2013-8-2 12:04:54

感謝大大分享,找好久了

overmaster 發表於 2013-8-29 17:26:49

感謝各位大大的精心潤飾製作字幕啊

wb2013 發表於 2018-8-2 16:39:45

補上
SUP檔
Mandarin Traditionl(台灣):

Cantonese(香港):

Mandarin Simplified(中國):


SRT檔
Mandarin Traditionl(台灣):
頁: [1]
查看完整版本: G.I. Joe: Retaliation (特種部隊2:正面對決)劇場版藍光原盤字幕