跪求 淒厲人妻 Pee Mak 完美字幕
跪求 淒厲人妻 Pee Mak 完美字幕跪求 淒厲人妻 Pee Mak 完美字幕
試試看吧..:-? y1724999 發表於 2013-7-28 21:26 static/image/common/back.gif
請問該影片去何處分享,謝謝!
要分享?去各大論壇分享吧 本文章最後由 AV888 於 2013-7-29 05:34 編輯
y1724999 發表於 2013-7-28 21:26 http://www.hd.club.tw/static/image/common/back.gif
請問該影片去何處分享,謝謝!
這種問題以後就不要問了
就算有白目會員版面直接滿足你的需求
站務應該也不允許 AV888 發表於 2013-7-29 05:33 static/image/common/back.gif
這種問題以後就不要問了
就算有白目會員版面直接滿足你的需求
也是無心的吧! y1724999 發表於 2013-7-28 21:26 static/image/common/back.gif
請問該影片去何處分享,謝謝!
這邊很嚴格的! 謝謝分享 本文章最後由 kimlunh 於 2013-7-30 09:26 編輯
小弟的版本Pee Mak Phrakanong 2013 720p HDRip DD5.1 x264
時間軸差了18秒, 延遲就OK, 感謝分享
後來在射手網有找到適用的字幕, 謝謝
感謝樓上分享好字幕 感謝辛苦分享優質好字幕@親親@ kimlunh 發表於 2013-7-29 20:19 static/image/common/back.gif
小弟的版本Pee Mak Phrakanong 2013 720p HDRip DD5.1 x264
時間軸差了18秒, 延遲就OK, 感謝分享
感謝分享好字幕 8/1 射手網的字幕
原作者參考網路各版字幕檔,把笑點的部份用台灣電影院的字幕版本做修正
原作者說為了弄字幕看了八次的電影院,大家試試看吧!
http://www.shooter.cn/xml/sub/248/248788.xml cyl770409 發表於 2013-8-10 19:57 static/image/common/back.gif
8/1 射手網的字幕
原作者參考網路各版字幕檔,把笑點的部份用台灣電影院的字幕版本做修正
太感謝妳了! cyl770409 發表於 2013-8-10 19:57 static/image/common/back.gif
8/1 射手網的字幕
原作者參考網路各版字幕檔,把笑點的部份用台灣電影院的字幕版本做修正
感謝 字幕還不錯喔!!!! cyl770409 發表於 2013-8-10 19:57 static/image/common/back.gif
8/1 射手網的字幕
原作者參考網路各版字幕檔,把笑點的部份用台灣電影院的字幕版本做修正
已經看完了.翻的真的很不錯.也很好看
大大的感謝 字幕:射手網
時間軸:BD版 本文章最後由 adsi 於 2013-9-8 10:11 編輯
cyl770409 發表於 2013-8-10 19:57 static/image/common/back.gif
8/1 射手網的字幕
原作者參考網路各版字幕檔,把笑點的部份用台灣電影院的字幕版本做修正
根據超有心的射手網友超級搞笑版轉為藍光版時間軸,
對應版本 wiki
25fps --> 24fps
推薦大家看這片,
沒看過這麼搞笑的鬼片,
當然得搭配射手網友這麼有心的字幕,
笑到肚子都快翻掉了...
誰有港版BD字幕分享一下? 修該幾個字 →→→ 痴、划、幹
476
00:36:07,202 --> 00:36:08,983
哦...你這個白疑!
765
00:51:53,286 --> 00:51:55,035
白疑,你才要閉嘴
977
01:08:56,742 --> 01:08:58,491
你這個白疑,不是說這個!
1039
01:13:29,897 --> 01:13:31,021
白疑
1110
01:17:17,013 --> 01:17:19,502
快劃
1148
01:18:40,301 --> 01:18:43,509
用手劃
1172
01:20:22,755 --> 01:20:24,286
嘿,快劃
1174
01:20:26,963 --> 01:20:27,900
快劃
1186
01:21:06,878 --> 01:21:09,044
小特,為什麼不劃?
1338
01:29:50,064 --> 01:29:51,188
干!
頁:
[1]
2