linusmom 發表於 2014-2-10 21:09:45

The Dyatlov Pass Incident(詭山)台版官方字幕

The Dyatlov Pass Incident(詭山)台版官方字幕
以台版DVD OCR 調整時間軸,適用 720p-7SinS 版本
如有錯誤,尚請指正,謝謝!










請下載全部壓縮檔才能解壓縮

pasta 發表於 2014-2-10 21:16:27

請問有誘‧惑這部電影的R3字幕嗎?
梅莉史翠普主演的電影,謝謝

linusmom 發表於 2014-2-10 21:24:31

pasta 發表於 2014-2-10 21:16 static/image/common/back.gif
請問有誘‧惑這部電影的R3字幕嗎?
梅莉史翠普主演的電影,謝謝

台灣片名:誘‧惑
英文片名:Doubt
中國片名:虐童疑雲

R3 Sub http://shooter.cn/xml/sub/116/116020.xml
R3 OCR srt http://shooter.cn/xml/sub/116/116028.xml

TC.Star 發表於 2014-2-10 21:31:02

請問linusmom大
sub檔有調時間軸嗎?

pasta 發表於 2014-2-10 21:51:08

linusmom 發表於 2014-2-10 21:24 static/image/common/back.gif
台灣片名:誘‧惑
英文片名:Doubt
中國片名:虐童疑雲


謝謝您的分享

linusmom 發表於 2014-2-10 22:03:35

TC.Star 發表於 2014-2-10 21:31 static/image/common/back.gif
請問linusmom大
sub檔有調時間軸嗎?

Sub檔為原DVD時間軸未更動
Srt 除了整個延遲約1.24秒以外
在影片13分鐘以後全部再延1.5秒
所以Sub檔我就不會調整了~

TC.Star 發表於 2014-2-10 22:16:02

linusmom 發表於 2014-2-10 22:03 static/image/common/back.gif
Sub檔為原DVD時間軸未更動
Srt 除了整個延遲約1.24秒以外
在影片13分鐘以後全部再延1.5秒


那Sub檔我就直接發了

tuckind 發表於 2014-2-10 22:26:16

查了一下這是俄國片,台灣能出版還真罕見,必須找來看看。

going0207 發表於 2014-2-11 01:24:20

謝謝linusmom兄分享字幕 來收藏一下

bruce16868 發表於 2014-2-11 14:32:55

差點錯過了這部網友影評看完嚇了好幾天的恐怖片
感謝linusmom兄分享R3好字幕
才讓小弟知道有這部好片

700MB BRRip 720p-7SinS 時間軸可以順利對應



kiroro9999 發表於 2014-2-11 15:17:25

90
00:05:01,907 --> 00:05:05,343
直議的意思是“死亡之山”
直譯的意思是“死亡之山”

kiroro9999 發表於 2014-2-11 16:36:58

linusmom 發表於 2014-2-10 21:24 static/image/common/back.gif
台灣片名:誘‧惑
英文片名:Doubt
中國片名:虐童疑雲


颱得亂七八糟 → 颳得亂七八糟
 → 祢


pasta 發表於 2014-2-11 19:30:26

kiroro9999 發表於 2014-2-11 16:36 static/image/common/back.gif
颱得亂七八糟 → 颳得亂七八糟
 → 祢

謝謝K大校正

風之樂 發表於 2015-8-16 01:36:24

詭山
90
00:05:01,907 --> 00:05:05,343
直譯的意思是“死亡之山”

428
00:21:02,164 --> 00:21:03,966
你能替我翻譯一句話嗎?

jknk 發表於 2015-11-14 10:13:52

樓主所PO的字幕時間軸,與藍光原盤差距頗大,以下為對應藍光原盤的版本。

pearlhd 發表於 2017-7-2 09:55:16

原本有找到簡體字幕但是亂碼,在這找到正體更好,謝謝。

風逸蘭 發表於 2020-7-26 22:25:33

本文最後由 風逸蘭 於 2020-7-27 01:37 PM 編輯

102
00:05:34,740 --> 00:05:37,008
然後我們找了兩個有能力的響導>嚮導


以下的豔艷可以統一
1036
00:53:12,493 --> 00:53:16,630
別一臉驚訝    - 我沒驚訝,是驚艷

1037
00:53:16,630 --> 00:53:17,531
驚豔?

頁: [1]
查看完整版本: The Dyatlov Pass Incident(詭山)台版官方字幕