linusmom 發表於 2014-3-30 19:43:54

El Cuerpo(The Body)(屍物招領)台版官方字幕

El Cuerpo(The Body)(屍物招領)台版官方字幕
應版友要求,依射手台版 DVD OCR 調整時間軸,適用 PublicHD 版本
如有錯誤,尚請指正,謝謝!









kanulau 發表於 2014-3-30 20:21:46

多謝 L 兄出手調整時間軸

ncy26978 發表於 2014-3-30 22:49:58

能請你幫忙轉這個嗎
http://www.shooter.cn/xml/sub/262/262175.xml

linusmom 發表於 2014-3-30 23:38:45

ncy26978 發表於 2014-3-30 22:49 static/image/common/back.gif
能請你幫忙轉這個嗎
http://www.shooter.cn/xml/sub/262/262175.xml

港版?
這是台版字幕嗎?

ncy26978 發表於 2014-3-31 12:07:55

linusmom 發表於 2014-3-30 23:38 static/image/common/back.gif
港版?
這是台版字幕嗎?

摁摁~這字幕港式翻譯很少~還是可以看懂得

darkj2k 發表於 2014-3-31 17:05:03

龜毛的我將全部應是逗號的空白全都置換成逗號了。

linusmom 發表於 2014-4-1 00:16:38

ncy26978 發表於 2014-3-30 22:49 static/image/common/back.gif
能請你幫忙轉這個嗎
http://www.shooter.cn/xml/sub/262/262175.xml

已轉,在這裡



DaveLee 發表於 2014-4-20 21:23:58

今天把這片看完了,出乎意料的好看。強烈推薦!IMDb居然只有 7.2 很令我意外。喜歡懸疑、推理劇情的朋友千萬別錯過(本片並非恐怖片)。

R3字幕有些小錯誤,我儘量修正如下(原盤即有之錯誤):

(多處)
通通
統統   ←修正

00:23:20,232 --> 00:23:21,790
你過的好嗎
你過得好嗎   ←修正

01:04:20,223 --> 01:04:22,555
賈利維阿龍索,我不知道是誰
賈利維阿龍索,我不知道他是誰   ←修正

01:08:23,866 --> 01:08:26,528
他的辦公室就家裡
他的辦公室就是家裡   ←修正

01:24:30,488 --> 01:24:32,922
沒有路可以回頭了,我已經醉入愛情裡
沒有路可以回頭了,我已經墜入愛情裡   ←修正

01:31:37,882 --> 01:31:41,409
你知道他會讓擾亂我們
你知道他會擾亂我們   ←修正

01:32:19,957 --> 01:32:23,188
你是怎麼樣一直硬坳下去的
你是怎麼樣一直硬拗下去的   ←修正

另外增加逗號和問號。需要的朋友請自取。

upi 發表於 2017-4-26 16:20:07

謝謝1F 版大轉製字幕,及後續樓友修正字幕,已經欣賞完電影,劇情十分精彩,如果喜歡此片懸疑及推理風格的朋友,也推薦該片導演去年新作,The.Invisible.Guest(a.k.a Contratiempo),2016

cory 發表於 2017-10-26 21:54:26

依照8F字幕再參照1F原始字幕(中、英)校訂標點,錯字,微調一些時間軸過短
有加入原盤中畫面沒翻的字幕: 例如(卡爾拉米勒)
193
00:17:17,970 --> 00:17:19,130
你們先找她們,再找給我 → 去掉給+?

668
00:58:44,287 --> 00:58:47,256
聽著,妳得告訴我
是怎麼拿到這隻手機的 → 支(怪的是1F的sub和srt都是正確的"支")

743
01:04:12,215 --> 01:04:16,151
這隻手機的通訊錄 → 支

(還有多處錯誤和其他“隻”就不一一列舉了)



風逸蘭 發表於 2020-8-1 14:40:00

本文最後由 風逸蘭 於 2020-8-1 05:53 PM 編輯

20
00:03:52,432 --> 00:03:55,595
醫生已經想辦法讓情況穩定了
但是不知道什麼時候時才會醒>   多餘

64
00:07:23,943 --> 00:07:25,934
諾瑪,妳去處裡一下>理

762
01:04:53,155 --> 01:04:57,023
妳得幫我,他的詳細資料
我都傳給你了>妳

GouldLin 發表於 2020-10-23 11:21:08

依照10F字幕再修正11F字幕勘誤

Dorlamon 發表於 2021-4-14 08:18:34

本文章最後由 Dorlamon 於 2021-4-14 08:21 AM 編輯

12F字幕適用版本: The.Body.2012.SPANISH.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT

片長: 01:51:13

補一下海報

(韓國片2018「消屍的夜晚」是翻拍 2012年西班牙這部電影的)
頁: [1]
查看完整版本: El Cuerpo(The Body)(屍物招領)台版官方字幕