Winter's Tale (冬季奇蹟 2014) 藍光原盤繁體中文字幕
本文章最後由 jems 於 2014-6-10 13:33 編輯(01:58:0523.976 fps)
Srt檔:
Sub檔:
本文章最後由 hhjou 於 2014-6-10 18:12 編輯
頷-->領
274
00:27:25.477 --> 00:27:26.933
談話·愉快 --> 談話愉快
290
00:29:06.787 --> 00:29:10.279
他們想要用星星填滿整月天空 --> 整片天空
677
00:56:38.562 --> 00:56:41.975
他官過其實 -->言過其實
我只救了他和熔爐工人
765
01:10:43.656 --> 01:10:47.240
也許牠不喜歡永恆的慈悲和光明 祂
766
01:10:47.410 --> 01:10:50.072
也許牠只喜歡一場好戰 祂
1122
01:48:13.946 --> 01:48:18.656
為何救一個小女孩的生命
有這麼多事環環相和?--> 環環相扣
hhjou 發表於 2014-6-10 18:10 static/image/common/back.gif
頷-->領
274
感謝你,附件解壓後似乎有問題? 本文章最後由 大姆哥 於 2014-6-11 00:24 編輯
darkj2k 發表於 2014-6-11 00:05 static/image/common/back.gif
感謝你,附件解壓後似乎有問題?
解壓縮OK
字軸OK
轉DVD觀看了
首先感謝詹姆士分享原盤字幕。
然後3樓修正的 rar檔,解出來的 srt其實還是 rar檔,必須再解一次。
幹麻 : 幹嘛
儒夫 : 懦夫 本文章最後由 bear2ma09 於 2014-6-11 00:59 編輯
darkj2k 發表於 2014-6-11 00:05 http://www.hd.club.tw/static/image/common/back.gif
感謝你,附件解壓後似乎有問題?
+1
3F的附件會出現亂碼情形,無法使用與觀看
用NotePad++及其他字幕轉碼....也是沒有任何效果QQ
1F開版大的是OK滴
本文章最後由 楊偉 於 2014-6-11 03:07 編輯
根據3F及6F的大大所提出的修正
我也來貢獻給個錯誤
抱歉,我真不害躁 → 抱歉,我真不害臊
但這次我有預威 → 但這次我有預感
在街頭檢到他 → 在街頭撿到他
本文章最後由 aq12 於 2014-6-11 22:55 編輯
8F&9F再改:
注定 > 註定
我們的週遭儘是神奇 > 我們的週遭盡是神奇
就連時間和距離都不似其表象 > 就連時間和距離都不似其表相
他騎走了那匹馬 > 他騎走了那匹該死的馬
替我養好他吧 > 替我安頓好牠吧
馬裡蘭 > 馬里蘭
或許這女孩就是你的奇蹟對像 > 或許這女孩就是你的奇蹟對象
我視如己出的養大他 > 我視如己出地養大他
我一直以為是念〝菲雷〞 > 我一直以為是唸〝菲雷〞
仙後座 > 仙后座
人的命運往往不如表象 > 人的命運往往不如表相
人會日久生情 > 人會習以為常
永遠相連 > 永遠相擁
大姆哥 發表於 2014-6-11 00:17 static/image/common/back.gif
解壓縮OK
字軸OK
轉DVD觀看了
大姆哥,方便請教您是用哪套軟體轉DVD的嗎?謝謝~拜託@ moneyball 發表於 2014-6-12 05:38 static/image/common/back.gif
大姆哥,方便請教您是用哪套軟體轉DVD的嗎?謝謝~
TMPGEnc Authoring Works 4 大姆哥 發表於 2014-6-12 09:52 static/image/common/back.gif
TMPGEnc Authoring Works 4
感謝大姆哥,小弟這就馬上來試試,感激感激~~=崇拜= 請問下載完是要解壓縮嗎
解壓縮完後該怎麼用
頁:
[1]