風之樂 發表於 2015-1-13 00:56:39

Lolita(蘿莉塔)正體字幕

本文章最後由 Yeunong 於 2015-7-31 13:56 編輯

網路上找到的用語都很奇怪,想請問各位大大有人有R3或藍光的字幕嗎?
有的話順手救濟小弟一下,拜託了,非常感謝!


P.S. 以下是我已找到的字幕

holter24 發表於 2015-1-13 18:42:05

這個字幕看看,是根據藍光轉的

pleaze 發表於 2015-1-13 19:23:33

樓上的字幕是 1962 年,史丹利庫柏力克 的 Lolita,「一樹梨花壓海棠」。1997 年的是重拍版。

其實 1962 這部才是經典。

TC.Star 發表於 2015-1-13 20:20:04

Lolita 1997
台灣片名:禁忌情迷
R3台版字幕應該很難尋, 出租店應該也租不到了, 只能找拍賣的2手DVD

風之樂 發表於 2015-1-13 23:59:12

因為這部片的配樂是由海上鋼琴師的配樂家所作,所以我一直很想看,沒想到沒字幕...
謝謝各位大大的熱心回應~

riley2020 發表於 2015-7-30 21:57:58

本文章最後由 riley2020 於 2015-7-30 22:00 編輯

由DVD版(25 FPS)調整為24 FPS, 調整時間軸,對應俄版藍光Lolita 1997, 已看完影片無誤.

Song3 發表於 2019-1-12 19:58:12

SubToSrt,分段调整、校对(老字幕,每行不是1.9秒,就是2.9秒...不是很准确),适合2:17:39版本,简体,应该是粤语版本:

wb2013 發表於 2019-1-14 14:43:59

qazws90 發表於 2022-5-18 20:41:50

請問先進們 這是否就是 蘿莉塔 一詞由來的那個作品?
是1962的版本使這詞開始通用的?
頁: [1]
查看完整版本: Lolita(蘿莉塔)正體字幕