This Is Where I Leave You (愛在頭七天-台) 藍光原盤繁體中文字幕
本文章最後由 大搜查線 於 2015-1-31 11:23 編輯This Is Where I Leave You 愛在頭七天(台)
http://www.imdb.com/title/tt1371150/
http://i.imgur.com/IdrXZ7B.png
This Is Where I Leave You
愛在頭七天(台)
藍光原盤BD繁體中文字幕,兩條中文字幕 (TW-Sup + HK-Sup)
TW-Sup
HK-Sup
外部空間備份,如有不妥,請版主刪除
Sup: http://pan.baidu.com/s/1kTCBpLd
有請 OCR 快手幫忙!! =崇拜= @親親@ =崇拜= OCR 台版SUB+IDX SRT 檔案.
根據darylhsu分享, 逐句校對錯字, 或有遺漏, 歡迎補正, 感謝darylhsu分享!
感謝樓上幾位的分享,以下是從3樓baby-yaya大分享的檔案中發現的錯誤
332
00:18:32.840 --> 00:18:34.671
側門,逃之天天(夭夭)
391
00:22:01.600 --> 00:22:04.034
媽,拜託把抱(袍)子穿好,蓋住啦
1289
01:14:10.560 --> 01:14:12.915
我不必聽你鬼扯蛋,你在胡官(言)亂語
1533
01:27:43.680 --> 01:27:47.878
你們父親替我們付一整年的房貨(貸)
我們才能保有房子
28
00:01:31,880 --> 00:01:35,270
妳嫁給褲檔塞著大屌
妳嫁給褲襠塞著大屌
1340
01:16:39,360 --> 01:16:41,999
你們是傻蚤,不過是我的傻蛋
你們是傻蛋,不過是我的傻蛋
1532
01:27:40,240 --> 01:27:43,516
荷利受傷時,我的醫療負擔況重
荷利受傷時,我的醫療負擔沉重
繈褓→襁褓
根據樓上兩位發現的錯字一起修正 感謝“大搜查線 ”分享字幕
HK繁體-SUP OCR> Srt:
頁:
[1]