wb2013 發表於 2015-5-7 18:52:08

La sconosciuta(裸愛)台版字幕

本文章最後由 wb2013 於 2015-8-3 16:28 編輯


La sconosciuta.裸愛.2006{英文片名The Unknown Woman)

Giuseppe Tornatore(朱賽佩·多納托爾)的導演

Ennio Morricone(顏尼歐·莫利克奈)的配樂

從新天堂樂園,海上鋼琴師,真愛伴我行

到裸愛

都是音樂好聽.電影好看(我認為啦!)
idx+sub檔(未調時間軸)




srt檔請下4F的,時間軸較精準(1F的srt檔無法刪除)

kiroro9999 發表於 2015-5-8 10:54:48

OCR完成,有錯請告知

TC.Star 發表於 2015-8-3 01:25:53

http://www.hd.club.tw/data/attachment/forum/201508/02/222312f5k9oz885xtboj5m.jpg

idx+sub(含英文)調整匹配TRiNiTY版本



wb2013 發表於 2015-8-3 16:22:27

非常感謝TC.Star大的sub檔時間軸
還有kiroro9999大的ocr字幕
我重新比對,校正錯誤,刪除多於空格
將原有字幕套入TC.Star大的sub檔時間軸

srt檔(對應La.Sconosciuta.2006.720p.BluRay.DTS.x264.TRiNiTY版本)


srt檔(原dvd時間軸)




風逸蘭 發表於 2020-10-10 19:23:23

本文最後由 風逸蘭 於 2020-10-10 10:25 PM 編輯

112
00:13:22,566 --> 00:13:25,057
之前也是,像夫妻吵架似得>的

246
00:30:15,005 --> 00:30:17,940
- 現在進二擋>檔
- 好

350
00:38:32,318 --> 00:38:36,687
- 看看多神奇
- 我更換橡膠片 了…>中間有多餘空格

888
01:33:07,290 --> 01:33:09,724
我帶你看看妳的新房間>妳

889
01:33:10,874 --> 01:33:12,341
你看多大的房間呀!>妳


以下要加上對話分行
699
01:13:27,642 --> 01:13:30,236
我一直都在家,會幫你開門>妳
好的


頁: [1]
查看完整版本: La sconosciuta(裸愛)台版字幕