乐迷 發表於 2015-6-17 13:42:02

darksheer 發表於 2015-7-4 13:46:59

本文章最後由 darksheer 於 2015-7-4 13:49 編輯

DaveLee 發表於 2015-5-21 05:41 static/image/common/back.gif
+1。

原文 “tastes like dog shit” 是一樣臭。港版的意思變成「比狗屎還臭」,意思有點跑掉,不贊同。 ...
如果這樣翻譯呢:會不會好點...

「這邊的泥土嚐起來跟狗屎一樣臭.」

「你吃過狗屎?那你說了算。」

「閉嘴啦你!」

higuy 發表於 2016-11-11 20:08:51

竟然找到香港字幕,真是十分多謝樓主!
頁: 1 [2]
查看完整版本: American Sniper (美國狙擊手) 藍光原盤中文字幕