fifanwc 發表於 2015-6-25 18:44:24

Whiplash(進擊的鼓手)台版BD中字

sup抽自台版BD
http://pan.baidu.com/s/14ScUU

DaveLee 發表於 2015-6-25 21:34:16

轉為 Idx+Sub:



microndun 發表於 2015-6-26 21:54:05

OCR

lllseanlll 發表於 2015-6-28 21:32:24

調整時間軸

對準 Whiplash 2014 1080p BluRay AVC DTS-HD MA 5.1 DIY-Quee@HDSky


woodplus 發表於 2015-10-10 13:55:37

為什麼時間軸覺得有點快
請問SUP有辦法調整時間軸嗎??
(還是喜歡BD的字體)

TC.Star 發表於 2015-10-10 14:17:12

本文章最後由 TC.Star 於 2015-10-10 14:20 編輯

woodplus 發表於 2015-10-10 13:55 static/image/common/back.gif
為什麼時間軸覺得有點快
請問SUP有辦法調整時間軸嗎??
(還是喜歡BD的字體)
SUP可用BDSup2Sub調時間軸, 不過BDSup2Sub無法準確到0.001秒
例如調慢2.1秒(2100ms), 存檔可能變成慢2075ms, 而且每次存檔都不一樣, 但大致只會差少許
要調快就負數-2100


輸出格式



如果有能準確調整SUP時間軸的工具, 煩請會員推薦

woodplus 發表於 2015-10-11 14:17:16

TC.Star 發表於 2015-10-10 14:17 static/image/common/back.gif
SUP可用BDSup2Sub調時間軸, 不過BDSup2Sub無法準確到0.001秒
例如調慢2.1秒(2100ms), 存檔可能變成慢2075m ...

感謝教學~~

調整後OK了,不過中文字體會稍微濛濛
銳利度比不上原本的BD,囧

ethan 發表於 2019-10-27 19:56:23

1F台繁SUP轉傳精研

港繁SUP轉載自R3 Sub


左-OCR未更改       右-3F OCR
藍色標記行列-3F的台繁OCR更改了文字卻未註明之處


OCR若有錯誤,歡迎指正
台繁OCR


港繁OCR


港繁修正處:
同行不同人對白只有空格, 全加上破折號


ntuee 發表於 2020-9-25 14:03:02

調整ethan的TW版本對應新4K版本
時間 1:46:57 /23.976 fps
頁: [1]
查看完整版本: Whiplash(進擊的鼓手)台版BD中字