fifanwc 發表於 2016-3-9 01:55:40

Orange Is the New Black S01-S03(勁爆女子監獄 前三季)NF官方中文字幕

本文章最後由 fifanwc 於 2016-3-9 02:36 編輯

直接上傳ZIP字幕檔,無法直接使用,需要OCR或者轉成SUP/SUB方可使用

S01:
https://mega.nz/#!NQNyjByL!KA-4FD1BK5mYaaijF0la1B4kfgGmFEzHJg1Cfo8TaWg

S02:
https://mega.nz/#!MYNBFabK!OAIPvk6ZqpuK8zl7jFHtopyxu1OUIKxftczEpphv2WM

S03:
https://mega.nz/#!JA8SCboS!tfyf4s6a0yeE4S1QuVMwvebPSIpfQsxgJVu-3pr65cY

tyhll 發表於 2016-3-9 11:34:00

本文章最後由 tyhll 於 2016-3-9 12:03 編輯

请F大转成SUP好吗?自己试转碰到很多问题,实在也是没什么办法了。谢谢

tuckind 發表於 2016-3-9 15:24:27

報告Fifanwc兄,第一季第一集無法載入Subtitle Edit,第二集就可以,煩請檢查一下。

fifanwc 發表於 2016-3-9 15:27:59

tuckind 發表於 2016-3-9 15:24 static/image/common/back.gif
報告Fifanwc兄,第一季第一集無法載入Subtitle Edit,第二集就可以,煩請檢查一下。
...

zip檔我都檢查過,肯定沒問題
但是nf的xml有時是這樣,SE認不出,需要手動修改下
按照能認得出的格式修改下就可

tuckind 發表於 2016-3-9 17:45:13

原來多了幾個字元,取代掉就搞定了,繼續OCR,謝謝!

tuckind 發表於 2016-3-9 23:54:43

第一季SRT,有錯請糾正:

uiooiu123 發表於 2016-3-10 11:34:58

tuckind 發表於 2016-3-9 23:54 static/image/common/back.gif
第一季SRT,有錯請糾正:

劳烦TUCKIND兄把这个字幕也OCR一下srt的可以吗?谢啦~=崇拜=
http://www.hd.club.tw/thread-205346-1-1.html

orangerichi 發表於 2016-3-10 17:55:33

感謝fifanwc提供的素材以及tuckind的OCR,
最近正在看這部,期待後面兩季的字幕

tuckind 發表於 2016-3-10 19:49:48

uiooiu123 發表於 2016-3-10 11:34 static/image/common/back.gif
劳烦TUCKIND兄把这个字幕也OCR一下srt的可以吗?谢啦~
http://www.hd.club.tw/thread-205346-1-1.h ...

這齣有很多斜體字,要耐心等個一兩週吧。

uiooiu123 發表於 2016-3-10 22:56:58

tuckind 發表於 2016-3-10 19:49 static/image/common/back.gif
這齣有很多斜體字,要耐心等個一兩週吧。

好的,麻烦tuckind兄了。

orangerichi 發表於 2016-3-10 23:05:30

第一季錯字校正,"徵"會辨識成"徽"
象徽→象徵
徽兆→徵兆
徽選→徵選
徽求→徵求

tuckind 發表於 2016-3-14 02:19:41

第一季錯字:
桻>棒


第二季srt,有錯請糾正:


tuckind 發表於 2016-3-15 04:57:14

第三季srt來了,有錯請糾正:

orangerichi 發表於 2016-3-15 09:28:54

本文章最後由 orangerichi 於 2016-3-27 23:14 編輯

感謝tuckind大持續分享:))
補上發現錯字
榼→蓋
空殼ˊ→空殼
脤→脈
tl巢→巢
頁: [1]
查看完整版本: Orange Is the New Black S01-S03(勁爆女子監獄 前三季)NF官方中文字幕