The Good Shepherd (特務風雲:中情局誕生秘辛) 藍光原版繁中字幕
本文章最後由 遊騎兵 於 2016-5-12 18:16 編輯SUP
[G雲]
SRT
台
港
OCR且已完整校正 如尚有錯誤 請留言指正 謝謝
與台版字幕明顯不同 http://assrt.net/xml/sub/65/65938.xml
2個地方建議修正
精釆→精采
ˋ還沒、還沒ˊ→‘還沒、還沒’
kiroro9999 發表於 2016-4-26 09:35 static/image/common/back.gif
與台版字幕明顯不同 http://assrt.net/xml/sub/65/65938.xml
2個地方建議修正
附檔已更新 字庫同步修正 非常感謝指正
頁:
[1]