Spotlight(驚爆焦點)台版官方字幕
Spotlight(驚爆焦點)台版官方字幕台版 DVD OCR,適用 02︰09︰08 版本
如有錯誤,尚請指正,謝謝!
Srt
Sub
二處原碟錯別字(非OCR錯誤),是否修正請自行斟酌:
1236
00:59:43,652 --> 00:59:47,693
準假、未指派、緊急應變
→准假、未指派、緊急應變
1481
01:11:44,224 --> 01:11:45,694
暗示上梁不正下梁歪
→暗示上樑不正下樑歪 DaveLee 發表於 2016-5-2 16:46 static/image/common/back.gif
二處原碟錯別字(非OCR錯誤),是否修正請自行斟酌:
1236
梁才是正字,樑是畫蛇添足。http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/cbdic/gsweb.cgi?ccd=noYOny&o=e0&sec=sec1&op=v&view=1-4
本文章最後由 lailai205 於 2017-5-2 09:32 編輯
此版本校訂內容如下:
1、將有兩人對話部分,改成上、下兩行呈現。
2、修正幾句較不通順的句子。
3、將過長的句子加上逗號。
4、幾個錯字修改。
開眼電影介紹:
http://app2.atmovies.com.tw/film/fsen01895587/
BD字幕,對應時間長度 2:09:08
頁:
[1]