linusmom 發表於 2016-8-22 13:07:31

Criminal(換腦行動)2016 台版官方字幕

Criminal(換腦行動)2016 台版官方字幕
台版 DVD OCR,適用 01︰53︰35 版本
如有錯誤,尚請指正,謝謝!





Srt


Sub


NiGHTsC 發表於 2018-5-1 06:42:43

OCR辛苦了!

改:符號、斷行,小改。

cory 發表於 2018-5-1 10:36:11

NiGHTsC 發表於 2018-5-1 06:42 AM
OCR辛苦了!

改:符號、斷行,小改。
知道你統一回覆文,不過
還是不免要請問一下關於「小改」是指什麼?
台版官方字幕除了錯字、表點符號或時間軸錯誤之外,
還有什麼要改?錯譯嗎?

NiGHTsC 發表於 2018-5-4 07:43:34

本帖最後由 NiGHTsC 於 2018-5-3 07:47 PM 編輯

就單純字面上的意思。
有錯字、錯譯的話,我會再加上「錯字、詞彙、字詞(會用哪一個不確定,看當時心情wwwww)」
https://i.imgur.com/uwWbFCo.png

cory 發表於 2018-5-4 10:00:44

NiGHTsC 發表於 2018-5-4 07:43 AM
就單純字面上的意思。
有錯字、錯譯的話,我會再加上「錯字、詞彙、字詞(會用哪一個不確定,看當時心情www ...

明白。
所以圖示僅是「斷行」,建議你「小改」兩字今後可刪除,
因為這兩字有可能會讓人誤解為小幅更改官方翻譯。

NiGHTsC 發表於 2018-5-6 12:35:51

感謝您的建議。
不過這些就像上面所說的,看心情而定,畢竟無法單憑幾個字就說明清楚。
真有需要的,自然就會自己去找出不同之處。

:)
頁: [1]
查看完整版本: Criminal(換腦行動)2016 台版官方字幕