人鬼雙胞胎 The Dark Half (1993) 繁體修訂字幕
史蒂芬金小說改編作品《The Dark Half》,中譯《黑暗之半》或《人鬼雙胞胎》,23年以前的恐怖片原本的字幕非常劣質,還翻譯錯誤,目前已花數倍觀片時間修訂完畢
感謝提供與辛苦校正
應是目前最佳版本了
粗略看了一下
有很多"兒"的尾音沒修掉
"哪"似乎有錯用成"那" (31) mo_om 發表於 2016-10-11 09:58 static/image/common/back.gif
感謝提供與辛苦校正
應是目前最佳版本了
OK了,最新更正版在此!
您的辛苦感激不盡,史蒂芬金系列真是必看的經典
頁:
[1]