iufjnur89 發表於 2017-2-2 14:27:17

Hands of Stone (光榮擂台) CATCHPLAY字幕

本文章最後由 iufjnur89 於 2017-2-3 01:00 編輯

CATCHPLAY版字幕須修改幀率才能匹配藍光片
附上修改後對應藍光的第二版字幕,請參考

謝謝 2F HD-Man 的提示

HD-Man 發表於 2017-2-2 15:29:30

FPS不對要轉
從幾處時間軸調整是錯誤的方法

正確法法
原始時間軸,FPS由24.000轉23.976再平移時間軸調整

大姆哥 發表於 2017-2-2 16:21:08

本文章最後由 大姆哥 於 2017-2-2 16:36 編輯

感謝i大的辛苦分享
感恩
依照H大的方法調整應對版本

大姆哥 發表於 2017-2-2 16:30:17

HD-Man 發表於 2017-2-2 15:29 static/image/common/back.gif
FPS不對要轉
從幾處時間軸調整是錯誤的方法


可否請教H大
您如何得知FPS是由24.000轉23.976再平移時間軸的
是否有何訣竅?

原本的時間軸...
1
00:01:05,375

轉23.976後...
1
00:01:05,440

細微的差距...
但在針對第一句字軸抓準平移後卻完全準確
可否不吝指導
感恩

TC.Star 發表於 2017-2-2 18:31:39

大姆哥 發表於 2017-2-2 16:30 static/image/common/back.gif
可否請教H大
您如何得知FPS是由24.000轉23.976再平移時間軸的
是否有何訣竅?


這個我會
晚點做個簡單說明

你要看轉完fps的最後一條時間軸跟原本的(把第一句時間軸調一樣下去比較)相差多少秒

TC.Star 發表於 2017-2-2 20:59:19

大姆哥 發表於 2017-2-2 16:30 static/image/common/back.gif
可否請教H大
您如何得知FPS是由24.000轉23.976再平移時間軸的
是否有何訣竅?


不發帖了
大姆哥請收pm

大姆哥 發表於 2017-2-2 22:00:54

TC.Star 發表於 2017-2-2 20:59 static/image/common/back.gif
不發帖了
大姆哥請收pm

感恩
小弟揣摩揣摩試試

8310p 發表於 2017-2-19 13:56:06

大姆哥 發表於 2017-2-2 16:21 static/image/common/back.gif
感謝i大的辛苦分享
感恩
依照H大的方法調整應對版本

感謝,時間軸有準,辛苦了。

Abilith 發表於 2021-12-7 02:09:42

本文最後由 Abilith 於 2021-12-7 02:20 AM 編輯

為什麼跳到第一頁了...
頁: [1]
查看完整版本: Hands of Stone (光榮擂台) CATCHPLAY字幕