Brimstone (走過煉獄的女人) 中文字幕
本文章最後由 fgt180 於 2017-6-7 17:52 編輯https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/M/MV5BYjA3ODUwNjMtOGY0MC00NmFkLTlhNjEtOGI1YzVjY2IxZTU0L2ltYWdlXkEyXkFqcGdeQXVyMzQwMTY2Nzk@._V1_UY268_CR4,0,182,268_AL_.jpg
http://www.imdb.com/title/tt1895315/
譯者: 微博@Emtee
稍加整理分段
感謝分享 本來還在想到其他低方找 握們這邊就有了!! 可能是錯字
---
261
00:45:03,450 --> 00:45:05,160
把頭發放下來
779
01:42:04,220 --> 01:42:05,950
你讓人等得真够久的
833
01:48:55,390 --> 01:48:56,730
但無濟于事 qazrfv1234 發表於 2017-6-6 22:54 static/image/common/back.gif
可能是錯字
---
261
感謝指正,已更新
等得
肮(骯)髒
這片還不錯,怎麼還台版沒發行?
779
01:42:04,220 --> 01:42:05,950
你讓人等得真够久的
先說,這是個人習慣
我會改為「夠」久 qazrfv1234 發表於 2017-6-7 16:21 static/image/common/back.gif
779
01:42:04,220 --> 01:42:05,950
你讓人等得真够久的
q大指正我眼花沒看清楚,以為是說"得"跟"的"
不過這夠與够似屬異體字,好像都通,參考一下吧
http://chardb.iis.sinica.edu.tw/meancompare/5920/591F
用電腦打字好像也都顯示夠呢
習慣用夠就改唄;)
fgt180 發表於 2017-6-7 17:48 static/image/common/back.gif
q大指正我眼花沒看清楚,以為是說"得"跟"的"
不過這夠與够似屬異體字,好像都通,參考一下吧
常見好像是夠這個字那個好像已經很少看到了
頁:
[1]