Resident Evil: The Final Chapter (惡靈古堡:最終章-台/生化危機:終極屍殺-港) 藍光原盤中文字幕
Resident Evil: The Final Chapter 生化危機:終極屍殺(港)/惡靈古堡:最終章(台)http://www.imdb.com/title/tt2592614/
http://i.imgur.com/kXivRCc.png
Resident Evil: The Final Chapter
生化危機:終極屍殺(港)
惡靈古堡:最終章(台)
藍光原盤BD中文字幕,三條中文字幕 (TW-Sup + HK-Sup + CN-Sup)
CN-Sup(简体)
HK-Sup(繁體)
TW-Sup(繁體)
外部空間備份,如有不妥,請版主刪除
Sup: http://www81.zippyshare.com/v/p190p1yt/file.html
有請 OCR 快手幫忙!! =崇拜= @親親@ =崇拜=
本文章最後由 before1012 於 2017-4-30 10:10 編輯
OCR TW-SUP
PS:對應CEE版本, 1:46:33.386 期待港版 SRT 字幕 謝謝前輩門的提供與OCR,經過測試,無法與1:46:40版本相符,正在調整時間軸試試。 不配對片源1:46:40 :-? 求OCR CN-SUP 本文章最後由 Song3 於 2017-4-30 12:06 編輯
CN-Srt(简体)
CN-Srt(简体),调整适合01:46:40版本
OCR HK-SUP完成,加分行符號及調整時間軸
如還有錯漏,請自行修正。
依據2F before1012大的字幕和8F chiurin大的時間軸
來將台版字幕調整時間軸
適用 1:46:40 版本
有跳著比對過,有問題可提出~
本文章最後由 joshua1973 於 2017-4-29 20:38 編輯
chiurin 發表於 2017-4-27 23:12 static/image/common/back.gif
OCR HK-SUP完成,加分行符號及調整時間軸
如還有錯漏,請自行修正。
可以請問一下,字幕時間軸是怎麼調的嗎? 用srtEdit來調 joshua1973 發表於 2017-4-29 20:32 static/image/common/back.gif
可以請問一下,字幕時間軸是怎麼調的嗎?
用srtEdit來調 chiurin 發表於 2017-4-29 21:00 static/image/common/back.gif
用srtEdit來調
是直接轉幀率嗎?
還是一行一行調? joshua1973 發表於 2017-4-29 21:07 static/image/common/back.gif
是直接轉幀率嗎?
還是一行一行調?
邊看片邊調整 chiurin 發表於 2017-4-29 21:09 static/image/common/back.gif
邊看片邊調整
了解~多謝回復~ joshua1973 發表於 2017-4-29 21:10 static/image/common/back.gif
了解~多謝回復~
不用客氣 joshua1973 發表於 2017-4-29 21:07 static/image/common/back.gif
是直接轉幀率嗎?
還是一行一行調?
這一片台版有剪片大概4-5處有剪個幾秒的片段 akira123abc 發表於 2017-4-29 21:40 static/image/common/back.gif
這一片台版有剪片大概4-5處有剪個幾秒的片段
那就真的只能邊看邊調了~ Resident.Evil.The.Final.Chapter.2016.MULTi.1080p.BluRay.x264-SLiSU
這個版本時間是 01:46:33,可直接符合原盤字幕。 9F 字幕適用版本: Resident.Evil.The.Final.Chapter.2016.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
片長: 01:46:40
頁:
[1]