The Mountain II / Dag 2 (士兵突擊隊) 加長版 R3+自譯字幕
本帖最後由 meandog 於 2018-5-23 04:30 PM 編輯1. 本版面接續以下版頁
請先參考:
http://www.hd.club.tw/forum.php?mod=viewthread&tid=228022&extra=page%3D3%26filter%3Dauthor%26orderby%3Ddateline
2. R3及所有官方版本,都是01:28:25片長
但網路上竟然有02:14:23版本,絕無官譯字幕
3. 因為 IMDb : 9.6分 ,跟有興趣的同好一樣,
對02:14:23版本,心癢難搔,只有再度獻醜了
4. 兩個版本,差了快50分鐘,差異就在,多了不是戰場的劇情。
大多是特訓的過程
5. 建議:當過兵的,一定要看加長版的,會噴淚的。
市售01:28:25版本,從頭打到尾,也很適合觀賞。
6. 但 IMDb : 9.6分 肯定是加長版的
7. 請不吝指教
喔對了
本片是第二集
前情交代在第一集,2012年的片子
但因苦尋不著英文字幕(Web 5.1ch版)
就先跳著看吧
禍日光景電影是否有參考大大你的頭像作為靈感來源?
感謝分享。 本帖最後由 meandog 於 2018-5-23 05:32 PM 編輯
abcdogbitepig 發表於 2018-5-23 04:57 PM
禍日光景電影是否有參考大大你的頭像作為靈感來源?
感謝分享。
頭像被盜了?
算了
反正我也是偷來的
對了
講到偷
之前我做翻譯
都不具名的
要藏私
就不要放上網
既放上網
就不怕偷
但對岸曾經發生不光明的做法
真是氣史老爺了
我放到大陸知名網站
竟然有人罵我
是偷人家的
還敢說是自己寫的?
我操哩!
原來我在這裡傳的字幕
在我傳對岸之前
早已做好硬字幕影片檔了!
所以我不給對岸了
成品也一律具名
具名可以刪的
說了是公共財
歡迎轉載對岸
但我自己
是不幹的
大大你誤會我的意思了,禍日光景是最近的一部電影,裡面的喪屍死了以後都會把頭埋在土裡,就像你的頭像一樣。另外雖說是公共財,署名還是要的,不然怎會有動力。 abcdogbitepig 發表於 2018-5-23 05:57 PM
大大你誤會我的意思了,禍日光景是最近的一部電影,裡面的喪屍死了以後都會把頭埋在土裡,就像你的頭像一樣 ...
啊! 原來是片子!
害我浪費那麼多口水
喪屍片老人家很難理解
演到爛了
全世界還在演
真是墮落 本帖最後由 qazrfv1234 於 2018-5-26 08:28 AM 編輯
第一集WEd-DL版本
不知道跟Youtube上的時間軸一不一樣
https://www.youtube.com/watch?v=f_Gc0RQUkXg
第一次使用線上擷取字幕,不知為何是別部影片
重新使用google2srt去儲存,請參考新附件
qazrfv1234 發表於 2018-5-25 11:44 PM
第一集WEd-DL版本
不知道跟Youtube上的時間軸一不一樣
https://www.youtube.com/watch?v=f_Gc0RQUkXg
謝謝!
影片長度1:26:00相同
但字幕是“Salinger, Franny and Zooey”這部片
不同片子 給推 好像我有看過 但記憶中也是加長版的樣子
還不錯的片 M大辛苦了,這個可能是第一集的英文字幕
請您過目,謝謝。
頁:
[1]