求《紅雀 Red Sparrow》歐版藍光購買網站
請問各位可以發下歐版藍光的封面和背面圖嗎?或者售賣《紅雀》歐版藍光的網站也行,我想看看歐版藍光的封套是怎樣的歐版只帶一條簡中字幕
台灣或香港的網友直接買港台版本就行了
封背面圖有時不好找
有些網站必須是註冊會員才能下載大圖
參考封背面圖不如參考nfo Blu-ray888 發表於 2018-7-23 06:17 PM
歐版只帶一條簡中字幕
台灣或香港的網友直接買港台版本就行了
我想要台灣國語配音版的音軌,台灣跟香港都沒有,據說只有歐版有 義大利版
Red Sparrow (4K UHD + Blu-Ray)
Red Sparrow (Blu-Ray) () ( Blu Ray)
歐版
DISC INFO:
Disc Title: R_SPRRW_2018_EUR_BLUEBIRD
Disc Size: 47 300 929 174 bytes
Protection: AACS
BD-Java: Yes
BDInfo: 0.7.1
PLAYLIST REPORT:
Name: 00800.MPLS
Length: 2:20:13.238 (h:m:s.ms)
Size: 37 294 946 304 bytes
Total Bitrate: 35,46 Mbps
VIDEO:
Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
MPEG-4 AVC Video 21913 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
DTS-HD Master Audio English 4399 kbps 7.1 / 48 kHz / 4399 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1-ES / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
DTS Audio French 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio Spanish 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio German 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio Italian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio Russian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
Dolby Digital Audio Hindi 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Urdu 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Chinese 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Ukrainian 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio English 224 kbps 2.0 / 48 kHz / 224 kbps
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Presentation Graphics English 33,361 kbps
Presentation Graphics French 24,249 kbps
Presentation Graphics Spanish 25,452 kbps
Presentation Graphics Danish 24,964 kbps
Presentation Graphics Dutch 23,725 kbps
Presentation Graphics Finnish 25,059 kbps
Presentation Graphics German 31,185 kbps
Presentation Graphics Italian 27,404 kbps
Presentation Graphics Norwegian 25,872 kbps
Presentation Graphics Russian 27,741 kbps
Presentation Graphics Swedish 26,505 kbps
Presentation Graphics Estonian 25,140 kbps
Presentation Graphics Hindi 21,806 kbps
Presentation Graphics Latvian 26,835 kbps
Presentation Graphics Lithuanian 25,257 kbps
Presentation Graphics Chinese 22,981 kbps
Presentation Graphics Ukrainian 26,371 kbps
Presentation Graphics French 60,340 kbps
Presentation Graphics Spanish 64,075 kbps
Presentation Graphics Danish 63,576 kbps
Presentation Graphics Dutch 62,891 kbps
Presentation Graphics Finnish 62,905 kbps
Presentation Graphics German 68,520 kbps
Presentation Graphics Italian 69,959 kbps
Presentation Graphics Norwegian 62,517 kbps
Presentation Graphics Russian 67,474 kbps
Presentation Graphics Swedish 62,645 kbps
Presentation Graphics English 0,030 kbps
台版
DISC INFO:
Disc Title: Red Sparrow
Disc Size: 44,359,481,344 bytes
Protection: AACS
BD-Java: Yes
BDInfo: 0.5.8.7 (compatible layout created by DVDFab 10.0.8.1)
PLAYLIST REPORT:
Name: 00800.MPLS
Length: 2:20:13.238 (h:m:s.ms)
Size: 34,417,588,224 bytes
Total Bitrate: 32.73 Mbps
VIDEO:
Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
MPEG-4 AVC Video 22490 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 /
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
DTS-HD Master Audio English 4399 kbps 7.1 / 48 kHz / 4399 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1-ES / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Dolby Digital Audio Spanish 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Portuguese 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Czech 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Hungarian 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Polish 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Thai 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Turkish 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio English 224 kbps 2.0 / 48 kHz / 224 kbps
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Presentation Graphics English 28.129 kbps
Presentation Graphics Spanish 27.505 kbps
Presentation Graphics Portuguese 25.161 kbps
Presentation Graphics Arabic 14.804 kbps
Presentation Graphics Bulgarian 25.261 kbps
Presentation Graphics Chinese 21.25 kbps
Presentation Graphics Croatian 26.317 kbps
Presentation Graphics Czech 24.535 kbps
Presentation Graphics Greek 27.567 kbps
Presentation Graphics Hebrew 18.639 kbps
Presentation Graphics Hungarian 25.208 kbps
Presentation Graphics Icelandic 25.689 kbps
Presentation Graphics Indonesian 27.828 kbps
Presentation Graphics Korean 17.393 kbps
Presentation Graphics Malay 31.647 kbps
Presentation Graphics Chinese 20.872 kbps
Presentation Graphics Polish 23.507 kbps
Presentation Graphics Portuguese 28.911 kbps
Presentation Graphics Romanian 25.019 kbps
Presentation Graphics Serbian 24.6 kbps
Presentation Graphics Slovak 24.115 kbps
Presentation Graphics Slovenian 23.787 kbps
Presentation Graphics Thai 22.594 kbps
Presentation Graphics Turkish 27.091 kbps
Presentation Graphics Vietnamese 27.943 kbps
Presentation Graphics Korean 46.599 kbps
Presentation Graphics English 0.03 kbps 印度的版本可能有需要的國配(後面標示的應該是大陸那邊的配音)
Red Sparrow (4K UHD & HD)
Red Sparrow
飛力溫臣 發表於 2018-7-23 06:32 PM
我想要台灣國語配音版的音軌,台灣跟香港都沒有,據說只有歐版有
歐版的就是跟大陸的共版
字幕是簡體的配音是普通話不是台灣人配音的
那種配音台灣人聽不習慣的 akira123abc 發表於 2018-7-23 10:25 PM
歐版的就是跟大陸的共版
字幕是簡體的配音是普通話不是台灣人配音的
那種配音台灣人聽不習慣的 ...
但是我網路上找到的普通話音軌,確實是台灣人語氣沒錯啊,有一兩個還是我熟悉的台灣配音員,絕對不是大陸的 popo 發表於 2018-7-23 07:33 PM
印度的版本可能有需要的國配(後面標示的應該是大陸那邊的配音)
Red Sparrow (4K UHD & HD)
嘩,謝謝,正需要這個帶國語配音的藍光,你太厲害了 Blu-ray888 發表於 2018-7-23 07:31 PM
歐版
DISC INFO:
請問有真正的歐版藍光封面或購買地址嗎?雖然印度版有但我想清楚歐版是長什麼樣的 飛力溫臣 發表於 2018-7-24 01:46 PM
但是我網路上找到的普通話音軌,確實是台灣人語氣沒錯啊,有一兩個還是我熟悉的台灣配音員,絕對不是大陸 ...
歐板我有
但那個普通話不可能是台灣人配的說話字正腔圓的
只有對岸才會對歐美影片配上普通話,台灣只有卡通才會配上國語,兩地市場需求完全不同,除非有兩岸共版才有可能 akira123abc 發表於 2018-7-24 10:33 PM
歐板我有
但那個普通話不可能是台灣人配的說話字正腔圓的
我不說假話,這真的是台配國語,只不過沒收錄在台版藍光而已。這片沒有在中國大陸公映,而且這個音軌有很多(他媽的)和性器官粗口
rt2222 發表於 2018-7-24 11:08 PM
只有對岸才會對歐美影片配上普通話,台灣只有卡通才會配上國語,兩地市場需求完全不同,除非有兩岸共版才有可 ...
OK,我就說下我發現的。20世紀Fox在今年給一些歐美影片加上台灣人配的國語版
《水底情深》台配國語(收錄于港、台版BD)
《意外》台配國語(收錄于CEE歐版BD)
《間諜大鄰演》台配國語(收錄于國版BD)
《紅雀特工》台配國語(收錄于CEE歐版BD)
《惱爸偏頭痛》台配國語(收錄于CEE歐版BD)
《犬之島》台配國語(未知收錄于何版BD)
總之今年Fox的電影多了台灣人配的國語,不少的 飛力溫臣 發表於 2018-7-25 03:16 PM
OK,我就說下我發現的。20世紀Fox在今年給一些歐美影片加上台灣人配的國語版
《水底情深》台配國語(收錄 ...
這實在很讓人意外…所以國語音軌考量是…? rt2222 發表於 2018-7-25 03:32 PM
這實在很讓人意外…所以國語音軌考量是…?
這種台配國語放在歐洲的藍光上,也不清楚是什麼原因 飛力溫臣 發表於 2018-7-25 04:11 PM
這種台配國語放在歐洲的藍光上,也不清楚是什麼原因
你到底有沒有看過這一片?或聽過講話那麼生硬 就是標準的中國配音
這些普通話都是配給中國人看得 中國那邊連電影院播的都會有普通話
所以賣給中國的藍光 有普通話一點都不奇怪
你有興趣的話 找個空間 讓我傳 我抽歐版的音軌給你聽
本帖最後由 popo 於 2018-7-26 08:30 AM 編輯
飛力溫臣 發表於 2018-7-25 03:16 PM
OK,我就說下我發現的。20世紀Fox在今年給一些歐美影片加上台灣人配的國語版
《水底情深》台配國語(收錄 ...
先說紅雀在台灣上映本來就是沒有配音的版本,當然在台灣發售的時候就不會有收錄配音版本,除了卡通動畫之類的會收配音版本外,而你列出來的那些作品同樣都是在台灣的戲院只有原音版本沒有配音的版本。所以別再糾結這個問題。
另外有刪除掉一張你附上的圖片,由於那是非正版的內容因此刪除。
akira123abc 發表於 2018-7-25 11:08 PM
你到底有沒有看過這一片?或聽過講話那麼生硬 就是標準的中國配音
這些普通話都是配給中國人看得 中 ...
感謝熱心,但這抽音軌的舉動就不需要那麼熱心了。
頁:
[1]
2