|
|
發表於 2019-4-17 00:17:32
|
顯示全部樓層
本文最後由 Allen2010 於 2019-4-17 03:45 PM 編輯
前情提要以第七季藍光字幕已補完,因為有的都是節錄一句,有的似乎是重新配音,所以僅供參考。時間軸改為webrip。
1
00:00:05,778 --> 00:00:08,027
我們受過彼此的折磨
2
00:00:08,694 --> 00:00:11,402
我們讓彼此失去摯愛
3
00:00:14,277 --> 00:00:16,069
這跟家族勢力無關
4
00:00:16,444 --> 00:00:18,736
這是有關活人與死人的戰爭
5
00:00:18,819 --> 00:00:20,444
而我打算留在活人這一邊
6
00:00:22,194 --> 00:00:23,819
我給你們一個選擇
7
00:00:24,027 --> 00:00:25,527
臣服於我並加入我
8
00:00:25,819 --> 00:00:27,736
要是拒絕,死路一條
9
00:00:32,027 --> 00:00:34,277
她是來此奪回七大王國
10
00:00:34,486 --> 00:00:36,444
北境是這七大王國之一
11
00:00:38,527 --> 00:00:41,277
夜王的軍隊日益壯大
12
00:00:45,235 --> 00:00:47,486
我們需要盟友,強大的盟友
13
00:00:53,611 --> 00:00:54,985
那些怪物是真的
14
00:00:56,277 --> 00:00:59,110
龍、異鬼和多斯拉克嚎嘯武者..
15
00:01:00,361 --> 00:01:01,653
讓怪物們互相殘殺
16
00:01:02,027 --> 00:01:03,861
不管哪一方贏了,我們再來處理
17
00:01:07,277 --> 00:01:09,069
我們要消滅夜王和他的軍隊
18
00:01:09,152 --> 00:01:11,110
我們會並肩作戰
19
00:01:12,653 --> 00:01:15,319
他宣誓為丹妮莉絲坦格利安而戰
20
00:01:15,611 --> 00:01:16,611
他稱臣了
21
00:01:17,069 --> 00:01:18,778
他必須知道真相
22
00:01:21,486 --> 00:01:23,194
瓊恩並不是我父親的兒子
23
00:01:23,778 --> 00:01:25,653
他是雷加坦格利安
24
00:01:25,861 --> 00:01:27,486
和我姑姑萊安娜史塔克的兒子
25
00:01:28,653 --> 00:01:30,361
他是鐵王座的繼承人
26
00:01:30,944 --> 00:01:32,319
我們得告訴他
27
00:01:37,444 --> 00:01:39,944
我們所有人,將要面對到同樣的威脅
28
00:01:42,985 --> 00:01:44,027
而大戰已至
------------------------------------------------------
------------------------------------------------------
以下前情提要,台詞為第七季HBO的手打字幕,僅供參考,感謝ethan兄告知。
1
00:00:05,778 --> 00:00:08,027
我們都曾經慘遭對方毒手
2
00:00:08,694 --> 00:00:11,402
都曾經被對方奪走我們摯愛之人
3
00:00:14,277 --> 00:00:16,069
這並非家族爭戰
4
00:00:16,444 --> 00:00:18,736
而是生死大戰
5
00:00:18,819 --> 00:00:20,444
那我寧可留在生者國度
6
00:00:22,194 --> 00:00:23,819
我讓你們選擇...
7
00:00:24,027 --> 00:00:25,527
屈膝稱臣者,即為我軍
8
00:00:25,819 --> 00:00:27,736
冥頑拒降者...格殺勿論
9
00:00:32,027 --> 00:00:34,277
她是來奪回七大王國
10
00:00:34,486 --> 00:00:36,444
北境亦屬七大王國
11
00:00:38,527 --> 00:00:41,277
夜王軍力日漸壯大
12
00:00:45,235 --> 00:00:47,486
我們需要盟友,強大盟友
13
00:00:53,611 --> 00:00:54,985
那些怪物都是真的
14
00:00:56,277 --> 00:00:59,110
巨龍、異鬼、多斯拉克戰士
15
00:01:00,361 --> 00:01:01,653
讓怪物互相殘殺
16
00:01:02,027 --> 00:01:03,861
我軍會再收拾你們的殘兵敗將
17
00:01:07,277 --> 00:01:09,069
我們要消滅夜王和亡者大軍
18
00:01:09,152 --> 00:01:11,110
你我將同心奮戰
19
00:01:12,653 --> 00:01:15,319
他立誓效忠丹妮莉絲坦格利安
20
00:01:15,611 --> 00:01:16,611
他已屈膝稱臣
21
00:01:17,069 --> 00:01:18,778
瓊恩必須得知真相
22
00:01:21,486 --> 00:01:23,194
瓊恩並非家父親生骨肉
23
00:01:23,778 --> 00:01:25,653
他是雷加坦格利安
24
00:01:25,861 --> 00:01:27,486
與我姑姑萊安娜史塔克的兒子
25
00:01:28,653 --> 00:01:30,361
他是鐵王座繼承人
26
00:01:30,944 --> 00:01:32,319
我們必須告訴他
27
00:01:37,444 --> 00:01:39,944
我們面臨相同死敵
28
00:01:42,985 --> 00:01:44,027
戰事即將爆發
------------------------------------------------------
HBO Go HK 的翻譯,不知道跟台灣的有一樣嗎? 或是比較偏向港式用字?
例如因為同樣頭銜,第七季藍光字幕及台灣HBO翻為臨冬城城主,他卻翻成臨冬城女爵
------------------------------------------------------
附件01的前情提要為第七季藍光台詞。
附件02的前情提要為HBO第七季台詞。
|
評分
-
查看全部評分
|