Miss Bala(雙面蝶)藍光原碟字幕
本文最後由 wb2013 於 2019-4-29 10:56 AM 編輯Miss Bala.雙面蝶.2019
SUP檔
Mandarin Traditionl(台灣):
Mandarin Simplified(中國):
SRT檔
Mandarin Traditionl(台灣): 本文最後由 SYSP 於 2019-4-25 12:25 AM 編輯
了解,感謝 e大、w大教導
59
00:04:48,205 --> 00:04:49,915
才不會像蹩腳的美國人← SRT
才不會像彆腳的美國人← SUP
SYSP 發表於 2019-4-25 12:00 AM
59
00:04:48,205 --> 00:04:49,915
才不會像蹩腳的美國人← 錯誤
蹩腳沒錯啊,有些字典網站可能有自己的觀點
糾台繁錯字還是推薦教育部的 http://dict.revised.moe.edu.tw/cbdic/index.html
才不會像蹩腳的美國人← 錯誤
才不會像彆腳的美國人← 正確
http://dict2.variants.moe.edu.tw/yitia/fra/fra01260.htm
http://dict2.variants.moe.edu.tw/yitib/frb/frb04957.htm
https://language.moe.gov.tw/001/Upload/files/site_content/M0001/biansz/bi46.htm
https://pedia.cloud.edu.tw/Entry/Detail/?title=%E8%B9%A9%E8%85%B3
908
01:28:20,754 --> 01:28:23,632
紅色洋裝讓我欲(慾)火焚身
简体中文档
頁:
[1]