Peace Hotel (和平飯店-臺/和平飯店-港) 1995 藍光原碟中文字幕[港版] (2019 修復版)
Peace Hotel (和平飯店-臺/和平飯店-港) 1995 藍光原碟中文字幕[港版] (2019 修復版)2條 (繁體/簡體) 中文字幕, 1條 英文字幕對應 01:30:32,24.000 FPS
請高手幫忙 OCR 製作 SRT, 謝謝!
本文最後由 hk_aquarius 於 2019-5-1 12:03 PM 編輯
Peace.Hotel.1995.720p.BluRay.x264-WiKi.mkv 內在的 繁/簡/英 SRT字幕
完美匹配藍光
本文最後由 Aray 於 2019-5-2 08:13 PM 編輯
這部的WiKi版繁中字幕被改得亂七八糟的, 比花旗少林的WiKi版繁中還不靠譜...
繁中OCR (v2):
PEACE_HOTEL.Title1.繁中-OCR@Aray (純OCR, 842行)
PEACE_HOTEL.Title1.繁中-OCR-Revised@Aray (修訂版, 842行)
PEACE_HOTEL.Title1.繁中[email protected] (Subtitle Edit 修訂備註書籤檔)
修改如下:
1、對話加註英文破折號「-」
2、錯字修改:
12
00:03:58,958 --> 00:04:00,458
從那裡來 那->哪
237
00:19:24,125 --> 00:19:26,833
還有,多拿三五七罐香煙 煙->菸
595
00:55:28,708 --> 00:55:31,500
吹煙、酗酒、好賭 吹煙->抽菸 (吹煙是正確說法, 舊時指吸鴉片大煙)
簡中OCR:
PEACE_HOTEL.Title1.簡中-OCR@Aray (純OCR, 842行)
本文最後由 hk_aquarius 於 2019-5-2 01:29 PM 編輯
Aray 發表於 2019-5-1 08:08 PM
這部的WiKi版繁中字幕被改得亂七八糟的, 比花旗少林的WiKi版繁中還不靠譜...
繁中OCR:
謝謝3/F Aray
從他的 PEACE_HOTEL.Title1.繁中-OCR-Revised@Aray (修訂版, 842行), 作少量微調如下...
[*]對話分行
[*]歌詞減去,
[*]調整一時間軸
153
00:12:34,750 --> 00:12:30,665
是的,他的火全消了,還對別人很好
153
00:12:34,750 --> 00:12:38,410
是的,他的火全消了,還對別人很好
hk_aquarius 發表於 2019-5-2 01:12 PM
謝謝3/F Aray
從他的 PEACE_HOTEL.Title1.繁中-OCR-Revised@Aray (修訂版, 842行), 作少量微調如下...
抱歉, 讓你受累, 經查證, 下面這個是我的錯誤
595
00:55:28,708 --> 00:55:31,500
吹煙、酗酒、好賭 吹煙->抽菸 (吹煙是正確說法, 舊時指吸鴉片大煙)
頁:
[1]