|
|
發表於 2019-8-24 23:27:12
|
顯示全部樓層
本文最後由 Aray 於 2019-8-24 11:45 PM 編輯
這套影片的字幕是我見過為數不多的被篡改修訂版本最多的影片,
至今手頭好像沒有一套真正原版台繁藍光字幕:
簡單對比了一下R3TW,
1.HBO 750行, R3TW 787行,
2.翻譯質量HBO更像修訂完善版字幕, 語言流暢性比R3TW更好些,
3.多處句子與某個716行的大陸篡改版本的字幕一樣, 但又不完全相同
4.可直接適配美版 01:50:43 / 23.976 FPS
|
評分
-
查看全部評分
|