On The Basis of Sex(法律女王)R3字幕
本文最後由 SYSP 於 2022-8-17 01:58 AM 編輯On The Basis of Sex 2018
Sub原檔未調校,台版DVD01:59:50
00-Chinese(繁體中文-TW)
Sub原檔:
本文最後由 Mr.John 於 2019-9-8 05:50 PM 編輯
2019/9/8更新
本文最後由 qazws90 於 2019-9-1 01:52 AM 編輯
對應DL版本 應該還有一些微秒誤差 但基本應該都對得上
Mr.John 發表於 2019-8-31 10:52 PM
以[email protected]的OCR字幕, 與之前發的R3TW字幕以及TW@FriDay字幕2份台繁字幕對比了一下, 3份字幕都有錯別字
2F字幕的問題
1.對話連接符空格缺失
2.錯別字
326 傭用->僱用
992 解傭->解僱
1208,1227 受傭->受僱
390,392,401... 候伊特候->侯 (10處)
883 我知道她是你的英雄,但她有點錶錶->婊
以[email protected]的OCR字幕, 修訂並適配藍光版本
(純OCR, 1815行)
(修訂版, 1815行)
(ASS格式修訂版, 1815行)
適配: On.the.Basis.of.Sex.2018.BluRay
時長: 02:00:14, 23.976 FPS
同步: +14,000ms, 持續時長 +150ms
修訂:
1.對話分行,加註英文半形連接號「-」
2.注解文字加夾注號()標注
3.旁白、畫外音斜體標注(視訊、廣播、電話、對講機等傳出的語音)
4.文字修訂
你->妳 (98處)
362 你還是能?? -> …
頁:
[1]