Humans S01-S03 (異人類 第一季~第三季) CatchPlay 繁中字幕
本文最後由 Abilith 於 2022-2-27 12:15 AM 編輯https://dkfhw9rzsr80z.cloudfront.net/ESG-TW-D0001-01/artworks/posters/ESG-TW-D0001-01-P1200.jpg
https://dkfhw9rzsr80z.cloudfront.net/ESG-TW-D0001-02/artworks/posters/ESG-TW-D0001-02-P1200.jpg
https://dkfhw9rzsr80z.cloudfront.net/ESG-TW-D0001-03/artworks/posters/ESG-TW-D0001-03-P1200.jpg
本文最後由 a338590 於 2019-12-12 11:11 PM 編輯
可以在標題打上"第一~三季"嗎?這樣就恨清楚這是美劇了! 感恩
微調 (改時間軸, 第三季改FPS)
Humans.S01.1080p.BluRay.X264-DEFLATE 34.9G 25FPS
Humans.S02.1080p.BluRay.X264-DEFLATE 34.9G 25FPS
Humans.S03.1080p.BluRay.X264-iNGOT 27.3G 23.976FPS 調整並適配以下版本
Humans Seasons 1-3 S01-S03 Complete Series (1080p BluRay x265 HEVC 10bit AAC 5.1 Vyndros)
S01-S03 共三季字幕
S01E02
540
00:36:53,240 --> 00:36:57,680
你要服從我的一切指令
我預付了100磅
S01E06
414
00:25:28,200 --> 00:25:30,600
一名年輕的女性在做阻街女郎
做一次四十磅
磅 -> 鎊 建議修改:
基木行動 → 椴木行動
S02E04
522
好吧,提交批準,批準通過 → 准
663
只要我們有機器人科技及數字化記憶 → 數位
S02E05
129
這種假像… → 象
建議S02E07時間軸要調慢點
S02E08
197
我相信你在復述聖雄甘地的話 → 複
S03E02
526
奇跡 → 蹟
830
不準任何人進來 → 准
831
不準任何人出去 → 准
S03E04
601
不準碰他 → 准
S03E05
427
那樣的話我需要獲得批準… → 准
S03E07
298
總是重復同樣的話 → 複
703
暴徒將承擔首當其沖的責任 → 衝
頁:
[1]