Mythic Quest Raven's Banquet S01 (神話任務:黑鴉之宴 第1季) Apple TV + 中文字幕
本文章最後由 jj0901 於 2021-6-27 09:40 PM 編輯本文最後由 jj0901 於 2020-2-7 08:46 PM 編輯
新增2021年4月播出第11集繁簡粵中文字幕
本文最後由 Allen2010 於 2020-3-24 05:25 PM 編輯
樓主提供的繁中好怪,包括人名的翻譯及用詞,例如貨幣化總監畢巴克希(台式:營利模式主管,布萊德巴克西)?是港式的?
提供應該是官方台式繁中(應該大部分人都有的),同時修訂下面的錯誤
S01E04
586
00:27:13,175 --> 00:27:14,755
黛那就是新的直播主了
黛那 -> 戴娜
本文最後由 jj0901 於 2020-3-24 06:36 PM 編輯
Allen2010 發表於 2020-3-24 05:22 PM
樓主提供的繁中好怪,包括人名的翻譯及用詞,例如貨幣化總監畢巴克希(台式:營利模式主管,布萊德巴克西)?是 ...
原始字幕的確是有一個簡體, 兩個繁體(沒錯, 照理說應該一個是台式, 一個是港式). 但是, 每一集的兩個繁體都一模一樣. jj0901 發表於 2020-3-24 06:35 PM
原始字幕的確是有一個簡體, 兩個繁體(沒錯, 照理說應該一個是台式, 一個是港式). 但是, 每一集的兩個繁體 ...
大概省預算吧
之前某部從 itunes下載的電影(忘了那一部了 爛片就是了)
也是有兩個繁體中文
整部片只有幾個用詞不同
結果最後面翻譯的人都是同一人 2020年5月22日製作並播出了名為“神話任務:檢疫”的特別劇集,不知道這集有沒有中文字幕?
sushiboy 發表於 2020-6-20 12:12 PM
2020年5月22日製作並播出了名為“神話任務:檢疫”的特別劇集,不知道這集有沒有中文字幕?
...
S01E10(特別篇)Apple TV+ 中文字幕,台繁(cmn-Hant)、港繁(yue-Hant)、簡中(cmn-Hans)
轉 SRT,並去除位置特效
可惜每一集都只有20分鐘,可能動畫太花錢了吧wwwwwww
第11集,改:無用空格、對話分行+符號,小改。
頁:
[1]