BKK 發表於 2020-11-4 02:24:47

Palm Springs (棕櫚泉不思議) friDay 字幕

本文最後由 BKK 於 2020-11-30 01:28 AM 編輯

棕櫚泉不思議 Palm Springs (2020) friDay 字幕
硬字幕OCR,
2020.11.29更正補正大量錯字漏字....
調整對應 01:29:59, 24.0fps


















jonathanchen168 發表於 2020-11-4 12:18:53

本文最後由 jonathanchen168 於 2020-11-5 09:01 AM 編輯

感謝樓主OCR
依樓主版本對話分行

Amichnes 發表於 2021-7-10 20:51:48

Bluray版也是 01:29:59 24fps
能夠匹配#1 / #2

tonkogme 發表於 2021-11-11 02:59:02

可完全符合Palm.Springs.2020.720p.BluRay.x264-USURY版本





已更正以下錯誤:

239
00:13:00,466 --> 00:13:02,127
繼續跑吧,小兔惠 (崽) 子

408
00:23:54,566 --> 00:23:57,763
所以…我很就 (久) 以前就決定

410
00:23:59,800 --> 00:24:02,564
停正 (止) 嘗試把一切合理化

452
00:26:02,166 --> 00:26:03,155
無 (該) 死!

539
00:30:43,633 --> 00:30:45,624
我只是盡可能回饋積 (給) 大眾

787
00:43:45,900 --> 00:43:50,257
我喝完了一杯睥 (啤) 酒,那種抱歉

876
00:50:48,533 --> 00:50:49,755
嗨,羅尹 (伊)

1013
00:56:53,233 --> 00:56:54,493
給我閉嘴,去操催 (崔) 佛

1030
00:57:27,833 --> 00:57:29,289
莎拉是個好安 (女) 孩

1045
00:58:25,033 --> 00:58:28,423
這是我跟妳爸爸結婚時唱的歌

1094
01:01:24,333 --> 01:01:27,222
你不是說
「婚姻乃是無底悲傷知 (如) 深淵」嗎?

1123
01:03:12,266 --> 01:03:15,326
嘿,開車撞我我的瘋女人是誰啊?

1125
01:03:18,600 --> 01:03:20,125
你帶她她進洞穴了吧

1466
01:23:31,866 --> 01:23:34,255
一卻 (切) 會沒事的



頁: [1]
查看完整版本: Palm Springs (棕櫚泉不思議) friDay 字幕