Superman I-IV (超人 I-IV) HBO GO繁中字幕
僅VTT轉SRT,請其他人協助調整
超人III
15
00:01:02,480 --> 00:01:06,160
那是種兩吋熒幕 → 螢幕
小型的日本玩意兒‥
依教育部辭典僅這一詞條:
所以用「熒」幕在台灣並非用錯字?
本文章最後由 風逸蘭 於 2021-6-16 01:34 PM 編輯
第一集對應長度 143分鐘,不對應 188分鐘 (Extended Version)
第二集對應長度 127分鐘,不對應 Richard Donner Cut 版本
調整對應藍光
Superman.1978.BluRay.720p.DTS.x264-CHD(2:23:12, 23.976FPS)
Superman.II.1980.720p.BluRay.DD5.1.x264-CtrlHD(2:07:30, 23.976FPS)
Superman.III.1983.720p.BluRay.DTS.x264-CHD(2:04:57, 23.976FPS)
Superman.IV.1987.720p.BluRay.DTS.x264-CHD(1:29:53, 23.976FPS)
本文最後由 qqwei555 於 2021-7-28 11:38 AM 編輯
第2集的反派將軍應該是:
查德>>薩德
查德將軍>>薩德將軍
(時間我原本有打,但太多了...使用「記事本>編輯>取代>全部取代」吧!)
風逸蘭 發表於 2021-6-16 12:24 AM
本文章最後由 風逸蘭 於 2021-6-16 01:34 PM 編輯
第一集對應長度 143分鐘,不對應 188分鐘 (Extended V ...
第二集:
64 76 571 682 770
那→哪
第三集:
79
都得和相机行(形)影不离
1186
我撘(搭)公车好了
頁:
[1]