Top Gun: Maverick (捍衛戰士:獨行俠) 中英字幕
本文最後由 hcwu386 於 2022-8-23 09:45 PM 編輯捍衛戰士:獨行俠 Top Gun: Maverick (2022)
2022.08.12 pm22:38, 更新英文字幕, +電影院印象修改字幕.
2022.08.23 pm19:45, 更新對應正式版02:10:14, 23.976fps
本文最後由 jackabc 於 2022-8-22 05:28 PM 編輯
1.將樓主版本中英字幕拆開
2.搭另外最新英文字幕一行一行校正樓主中文字幕對應:
Top.Gun.Maverick.2022.KORSUB.IMAX.1080p.WEBRip.AAC2.0.x264
3.補上音樂插曲英文歌單
00:01:56.908 --> 00:01:59,473
- ∮《危險地帶》肯尼羅根斯 ∮
- ∮《Danger Zone》Kenny Loggins ∮
00:26:16,306 --> 00:26:18,423
- ∮《流浪漢》奧提斯瑞汀&卡拉湯瑪斯 ∮
- ∮《Tramp》Otis Redding & Carla Thomas ∮
00:27:21,440 --> 00:27:23,290
- ∮《兜風》Foghat ∮
- ∮《Slow Rid》Foghat ∮
00:36:36,935 --> 00:36:39,186
- ∮《不會再上當》誰合唱團 ∮
- ∮《Won't get fooled again》The Who ∮
01:00:16,383 --> 01:00:19,496
- ∮《無憂無慮》共和世代 ∮
- ∮《I Ain't Worried》OneRepublic ∮
02:00:51,241 --> 02:00:54,274
- ∮《牽我的手》女神卡卡 ∮
- ∮《Hold My Hand》Lady Gaga ∮
442
00:35:46,712 --> 00:35:48,462
只有只有機槍,沒有飛彈
改:只有機艙,沒有飛彈
462
00:36:33,478 --> 00:36:35,729
《不會再上當》誰合唱團
改:《不會再上當》何許人合唱團 (何許人合唱團為維基百科譯名)
以及批量把發動機改成引擎
在底下先發v2版,其餘等有心人士再幫忙改 (畢竟連第一集都沒看,而且沒片源沒英字,還真不知從何改起,打算等第二集出了一起看的)
本文最後由 w093258 於 2022-8-18 04:31 AM 編輯
161
00:16:25,236 --> 00:16:28,287
(加州聖地亞哥) →(加州聖地牙哥)
455
00:36:13,645 --> 00:36:16,229
偶爾鍛煉一下怎麼樣? → 偶爾鍛鍊一下怎麼樣?
1119
01:27:01,063 --> 01:27:03,474
美國海軍萊特灣號將發射戰斧飛彈 → 美國海軍雷伊泰灣號將發射戰斧飛彈
1353
01:47:00,445 --> 01:47:02,295
跑道道著火了 → 跑道著火了
1397
01:50:00,998 --> 01:50:02,531
那是彈射手柄 → 那是彈射把
晚飯→ 晚餐
哪兒→ 哪裡
信息→ 訊息
奇跡→ 奇蹟
506
00:35:43,512 --> 00:35:46,629
正今天的訓練是空中纏鬥 → → → 今天的訓練是空中纏鬥
As briefed, today's excercise is dog fighting.
551
00:37:38,945 --> 00:37:40,278
但我們不在在那裡 → → →但我們不在那裡
But it's not,
940
01:00:07,038 --> 01:00:10,151
《我不擔心》共和世代 → → →《無憂無慮》共和世代
1267
01:26:42,480 --> 01:26:46,331
秘密鈾濃縮工場屬於一個叛變的國家 → → →秘密鈾濃縮工廠屬於一個叛變的國家
a secret uranium enrichment site under rogue state's control.
1584
01:49:01,384 --> 01:49:03,398
獨行俠,我點鐘下方有兩架敵機 → → →獨行俠,我5點鐘下方有兩架敵機
Mav, tally 2, 5 o'clock low.
此版是對應
top.gun.maverick.2022.v2.1080p.no.ads.x264.ac3.2.0版本嗎?
本文最後由 大姆哥 於 2022-6-13 05:33 PM 編輯
w093258 發表於 2022-6-13 03:27 AM
392
00:31:36,449 --> 00:31:38,799
呆頭鵝,我抓不到彈射把!→ 呆頭鵝,我抓不到彈射手把!
819
01:07:20,020 --> 01:07:22,921
呆頭鵝,我抓不到彈射把
這是Top.Gun.1986的官方翻譯 大姆哥 發表於 2022-6-13 05:32 PM
819
01:07:20,020 --> 01:07:22,921
呆頭鵝,我抓不到彈射把
垃圾就要清一清
Top.Gun.1986的官方翻譯是:
呆頭鵝 我抓不到彈射把手 本文最後由 kjsoul 於 2022-8-18 08:15 AM 編輯
subhd 的Hodoscope 有分享官方字幕,時間軸也相當準
對應版本: Top.Gun.Maverick.2022.HC.IMAX.1080p.WEB-DL.H264.AAC5.1-EVO 調整以對應底下 1080p版本:(02:10:07)
Top.Gun.Maverick.2022.KORSUB.IMAX.1080p.WEBRip.AAC2.0.x264-SHITBOX.mkv(5.68G)
本文最後由 dada-fang 於 2022-8-21 02:55 PM 編輯
ansonevil 發表於 2022-6-12 12:11 AM
442
00:35:46,712 --> 00:35:48,462
只有只有機槍,沒有飛彈
00:35:46,712 --> 00:35:48,462
只有只有機槍,沒有飛彈
改:只有機艙,沒有飛彈
{:3_496:}此時間劇情是戰機纏鬥,彼此以機槍瞄準來對決勝負,你機艙是要來對決什麼啊??
{:3_507:}不過戰機沒有機槍,機頭下方的武器叫機砲
所以個人認為
00:35:46,712 --> 00:35:48,462
只有只有機槍,沒有飛彈
改:只用機砲,不用飛彈
幫8F字幕補上雙語 (02:10:07)
本文最後由 fazer 於 2022-10-8 09:10 AM 編輯
billbill0429 發表於 2022-8-18 10:03 PM
調整以對應底下 1080p版本:(02:10:07)
Top.Gun.Maverick.2022.KORSUB.IMAX.1080p.WEBRip.AAC2.0.x264-SHIT ...
刪除錯誤訊息,正解如下。 fazer 發表於 2022-8-23 04:56 AM
159
00:14:25,204 --> 00:14:26,556
…上校
美國海軍 上校 ---->Captain
美國海軍 上尉 ---->Lieutenant
美國陸軍 上校 ---->Colonel
美國陸軍 上尉 ---->Captain sonicrazer 發表於 2022-8-23 12:02 PM
美國海軍 上校 ---->Captain
美國海軍 上尉 ---->Lieutenant
謝謝糾正,已刪除錯誤發文。
頁:
[1]