Bullet Train 2022 (子彈列車) 繁中字幕/英文字幕
本文最後由 那一朵雪花 於 2022-9-22 12:06 AM 編輯字幕翻譯:黃文俊
轉載自subhd @Spyro
調整時間軸對應
Bullet.Train.2022.2160p.WEB-DL.DD5.1.HDR.HEVC-EVO
本文最後由 superioray 於 2022-9-27 07:16 PM 編輯
調整時間軸 ( 慢1秒 )
配合 Bullet.Train.2022.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG.mkv (2:06:29)
本文最後由 billbill0429 於 2022-9-27 05:00 PM 編輯
kjsoul 發表於 2022-9-27 11:10 AM
調整時間軸對應
Bullet.Train.2022.2160p.WEB-DL.DD5.1.HDR.HEVC-EVO
調整以對應底下 4K版本:(02:06:47)
Bullet.Train.2022.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.MKV.x265-NOGRP.mkv(13.4G)
Bullet.Train.2022.2160p.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1-NOGRP.mkv(22.5G)
本文最後由 demondemon 於 2022-9-28 05:11 PM 編輯
在发布人:james丶xz找到, 說是官方字幕
本文最後由 胖胖狸 於 2022-9-28 09:26 AM 編輯
根據4F大大提供修改:
153
00:10:54,879 --> 00:10:56,214
-是嗎?
-當然羅
↓
153
00:10:54,879 --> 00:10:56,214
-是嗎?
-當然"囉"
219
00:14:17,666 --> 00:14:19,375
甩尾羅
↓
219
00:14:17,666 --> 00:14:19,375
甩尾"囉"
158
00:11:09,185 --> 00:11:11,813
-醒來啦
-要吃飯飯羅
↓
158
00:11:09,185 --> 00:11:11,813
-醒來啦
-要吃飯飯"囉"
355
00:21:40,608 --> 00:21:42,777
干了玻利維亞那一票的雙人組
↓
355
00:21:40,608 --> 00:21:42,777
"幹"了玻利維亞那一票的雙人組
586
00:41:55,697 --> 00:41:57,991
-有另一具屍體
-當然羅
↓
586
00:41:55,697 --> 00:41:57,991
-有另一具屍體
-當然"囉"
599
00:42:32,901 --> 00:42:34,193
現在呢,聽好羅
↓
599
00:42:32,901 --> 00:42:34,193
現在呢,聽好"囉"
676
00:47:38,497 --> 00:47:40,499
-不是眼鏡男干的
↓
676
00:47:38,497 --> 00:47:40,499
-不是眼鏡男"幹"的
903
01:03:06,299 --> 01:03:07,468
保重羅
↓
903
01:03:06,299 --> 01:03:07,468
保重"囉"
1411
01:42:12,268 --> 01:42:14,645
他要找干了玻利維亞那一票的雙人組
↓
1411
01:42:12,268 --> 01:42:14,645
他要找"幹"了玻利維亞那一票的雙人組
另外新增一條:
59
00:05:42,567 --> 00:05:43,485
幾號櫃?
60
00:05:43,911 --> 00:05:45,478
523
之後順序皆順延
請問有港版嗎?謝謝! senaxxx 發表於 2022-9-28 11:39 AM
請問有港版嗎?謝謝!
我也在等港版字幕{:1_554:}推推推
頁:
[1]