gggg7979 發表於 2022-11-13 11:33:14

日本串燒-日文對照參考

隨著國門開放,已經越來越多人出國旅遊了。
提供一些日本串燒店 (焼き鳥)餐廳常見的餐名.中日文對照。
有機會到日本遊玩就可以參考一下。




日文

日文拼音

羅馬拼音

中文


串焼き盛り合わせ

くしやきもりあわせ

kushiyakimoriawase

烤雞肉串綜合


もも

もも

momo

雞腿肉


ぼんじり

ぼんじり

bonjiri

雞屁股


せせり

せせり

seseri

雞頸肉


ささみ

ささみ

sasami

雞柳




むね

mune

雞胸肉


手羽先

てばさき

tebasaki

雞翅


鶏皮

とりかわ

torikawa

雞皮


つくね

つくね

tsukune

雞肉丸子


ねぎま

ねぎま

negima

雞蔥串


やげん軟骨

やげんなんこつ

yagennankotsu

雞胸軟骨


ひざ軟骨

ひざなんこつ

hizanankotsu

雞膝軟骨


ハツ(こころ)

はつ(こころ)

hatsu(kokoro)

雞心


ハツ元

はつもと

hatsumoto

雞心(心臟上部)


ハツ紐

はつひも

hatsuhimo

連接心和肝之部位


レバー(きも)

ればー(きも)

reba(kimo)

雞肝


白レバー

しろればー

shiroreba

脂肪肝


砂ぎも

すなぎも

sunagimo

雞胗


白子

しらこ

shirako

雞精巢


キンカン

きんかん

kinkan

雞卵黃


チョウチン

ちょうちん

chochin

雞卵巢和卵黃


ししとう

ししとう

shishito

尖椒


椎茸

しいたけ

shiitake

香菇


白ネギ

しろねぎ

shironegi

大蔥


アスパラ肉巻き

あすぱらにくまき

asuparanikumaki

蘆筍肉捲


トマト肉巻き

とまとにくまき

tomatonikumaki

番茄肉捲


アスパラベーコン

あすぱらべーこん

asuparabekon

培根蘆筍捲


トマトベーコン

とまとべーこん

tomatobekon

培根番茄捲


うずら

うずら

uzura

鳥蛋


チーズささみ大葉

ちーずささみおおば

chizusasamioba

雞脯肉起司紫蘇捲


厚揚げ

あつあげ

atsuage

炸豆腐


銀杏

ぎんなん

ginnan

銀杏


レバー刺し

ればーさし

rebasashi

生雞肝


ハツ刺し

はつさし

hatsusashi

生雞心


砂ぎも刺し

すなぎも

sunagimo

生雞胗


鶏皮ポン酢

とりかわぽんず

torikawaponzu

雞皮橙醋


とりわさ

とりわさ

toriwasa

芥末生雞肉


鶏のたたき(鳥刺し)

とりのたたき(とりさし)
torinotataki(torisashi)
生雞肉


鶏カルパッチョ

とりかるぱっちょ

torikarupatcho

醋汁澆生雞肉


鶏ユッケ

とりゆっけ

toriyukke

雞肉膾





nick6981 發表於 2022-11-20 09:14:32

這個很實用耶~~
去日本吃燒烤或居酒屋很適合~~
感謝樓主分享

aries_king 發表於 2023-3-16 13:18:25

已保存,很实用,去日本居酒屋能用上
頁: [1]
查看完整版本: 日本串燒-日文對照參考