MAN哥 發表於 2023-8-1 20:26:46

Insidious: Chapter 2(陰兒房第2章:陰魂守舍-台/兒凶續集-港)繁簡粵字幕

本文最後由 MAN哥 於 2023-8-9 05:26 AM 編輯

Insidious: Chapter 2
(陰兒房第2章:陰魂守舍-台/兒凶續集-港)

https://m.media-amazon.com/images/M/MV5BMTg0OTA5ODIxNF5BMl5BanBnXkFtZTcwNTUzNDg4OQ@@.jpg

sub+idx轉載自「偽射手網」
香港繁中
台灣繁中
簡體中文
srt
香港繁中
(OCR by MAN哥)
台灣繁中跳轉至174137

wb2013 發表於 2023-8-7 11:25:31

這個SUB檔不是取自DVD的字幕
是從藍光原碟的SUP檔轉換過來的

MAN哥 發表於 2023-8-7 17:16:39

本文最後由 MAN哥 於 2023-8-7 05:32 PM 編輯

wb2013 發表於 2023-8-7 11:25 AM
這個SUB檔不是取自DVD的字幕
是從藍光原碟的SUP檔轉換過來的
應該沒人會做sup轉sub+idx吧?還是轉sub+idx對字幕有什麼好處嗎?
我看是sub+idx,猜想DVD的字幕和網絡上的BD應該是相同時間軸,所以就發到R3區了。
反正也沒人知道字幕的最原始版本到底是來自DVD還是BD。

wb2013 發表於 2023-8-7 18:41:31

應該沒人會做sup轉sub+idx吧?還是轉sub+idx對字幕有什麼好處嗎?

網路上就可以找得到影片外帶或自帶sup檔轉為sub+idx的官方字幕
精研站內就有人把sup檔轉為sub+idx檔

檔案比較小就是它的好處

反正也沒人知道字幕的最原始版本到底是來自DVD還是BD
我就知道
也不會只有我知道
只是剛好看到想發言

有人會有藍光原碟SUP檔字幕
也有人會有R3DVD的字幕
只是他們要不要分享而已

這是DVD取出的SUB檔的截圖


這是SUP檔轉的SUB檔的截圖










MAN哥 發表於 2023-8-7 19:32:05

wb2013 發表於 2023-8-7 06:41 PM
網路上就可以找得到影片外帶或自帶sup檔轉為sub+idx的官方字幕
精研站內就有人把sup檔轉為sub+idx檔



好吧,我把標題上的R3刪除掉了,但我沒有權限把文章移至其他子區。

binbey 發表於 2024-9-24 18:42:24

簡中sub OCR
頁: [1]
查看完整版本: Insidious: Chapter 2(陰兒房第2章:陰魂守舍-台/兒凶續集-港)繁簡粵字幕