100508 劉熙烈的寫生簿 SRT繁中
100508 劉熙烈的寫生簿 SRT繁中 對應H大 JAMSHIL版 http://www.hd.club.tw/thread-46698-1-1.htmlR.D.R字幕取材from qoo555字幕開始時間在1分35秒後[ 本帖最後由 ryan9802 於 2010-5-8 08:53 編輯 ] 這綜藝節目沒看過
先感謝大大分享字幕.. 辛苦了
很多東西都常有字幕我才去下Q_Q"
因為怕硬碟不夠用(這裡太多東西讓我覺得要非常多的硬碟才夠)
Show Show Show 字幕 梅梅大大有分享過了
http://www.hd.club.tw/thread-32205-1-2.html
回覆 2# 的帖子
SHOW的字幕找半天找不到 最後跑去挖水管的 早半小時知道就好了 哇~~這麼快就有字幕了我連影片都還沒抓呢
真是謝謝!!!!!
回覆 1# 的帖子
有字幕真好, 才懂她們在聊什麼, 感謝大大無私的分享.. 真的是好快的速度 才剛下好 馬上字幕就出現了 大大你辛苦了=崇拜= =崇拜= =崇拜= 辛苦了~這次的字幕好快~謝謝分享 才剛想抓中字的rmvb
沒想到字幕就已經做好了:))
感謝ryan9802 哇~~這麼快就有字幕了
我連影片都還沒抓呢
謝謝!!!!! 这个字幕超快的多谢了!! 根據ryan9802大的字幕版本
修正一些對話段落及時間
有需要的可以參考....只是根據個人習慣
高清视频还没下载完呢,字幕又出来了,速度好快哦。 已经在下载视频了,来感谢一下
辛苦了 wow...才剛下載完,就出現字幕了!
不,應該是還沒下載完字幕就出來了!好快阿!
真是感謝ryan9802大大分享~ 節目內容推出沒多久
就出現字幕造福大眾了
真是十分強大
感謝您的分享 我影片還沒載完
就有字幕了 真得是很快耶!!!
最近要補檔得太多了
偏偏我家網路 囧~
謝謝分享 :D 謝謝大大無私的分享
這樣我才能知道她們到底在講什麼
感謝您 有了字幕才幹下載有訪談的節目,真的好棒!謝謝分享,抱走!
同時感謝11樓的修正幫忙! ...
已經有字幕了
真是太神速了
我才剛 知道有這節目
感謝辛苦製作=崇拜= 字幕製作速度一流!值得讚揚~!鼓掌=