jason0924 發表於 2011-1-22 02:32:22

就在等這個說,大大真是太快了真的就很完美感謝辛苦了!!

uizn 發表於 2011-1-22 02:43:43

謝謝moeshane的翻譯..
也謝謝樓主和nowsnsd9兩位的製作..
才能收到這麼棒的字幕~~

個人也很喜歡這次的歌曲和MV..
尤其是少女們能代言國際企業Intel..
真是意義非凡呀!!
而且我最喜歡的Sun寶..
這次演唱的部分還蠻多的..
美中不足的是為了趕上MV發表..
聽說她們舞蹈只練兩天就拍MV了..
而跳錯也沒時間重拍..
所以MV中才大錯小錯不斷..
真的很希望當初能拍好一點再發表才對~~

sacex 發表於 2011-1-22 02:49:48

大大真是用心製作阿~^^~大家都有好的少女時代音樂和美美的字體字幕可以看,感謝樓主

小六子 發表於 2011-1-22 02:50:42

雖然對她們個人還不是很有印像,但是她們跳舞真的很好看,超喜歡的,感謝樓主熱心製作。

haiwei11 發表於 2011-1-22 02:52:44

製作字幕辛苦了 尤其是这么丰富多彩的颜色 花了不少的时间吧 一定也是九只的忠实F

npg7 發表於 2011-1-22 02:58:33

謝謝樓主用心製作的特效字幕,加上少時的演出豐富的色彩,可算是完美的組合

god0811 發表於 2011-1-22 03:07:58

畫質好棒

少時這次的機器人舞用來代言

真是好適合~~

真是佩服少時整個製作團隊~~

skuo 發表於 2011-1-22 03:14:56

第一次看到就非常想收藏
終於等到大大分享了
感謝大大花時間製作這麼好看的字幕

你哈哈 發表於 2011-1-22 03:41:50

123~中毒性非常高的一首歌
一直REPEAT!!!
字幕真的著作ˇ很辛苦!!
謝謝你的用心!

ARPADMEN 發表於 2011-1-22 04:13:45

用心於分享於大家真是用心啊!!............

辛苦了!! 謝謝!!......鼓掌=

nkid 發表於 2011-1-22 04:15:41

從截圖,看得出作者費時用心!!
感謝,讓整個MV更加完整!!

katsu29 發表於 2011-1-22 04:50:29

這個字幕譯得更達意呢,感謝大大的辛勞製作.

xyqcom 發表於 2011-1-22 04:58:19

有字幕真的是太棒了
感謝辛苦的製作人員

SteveAu 發表於 2011-1-22 05:34:06

oooo so fast there is sub coming out! thanks alot!

duxleymui 發表於 2011-1-22 06:49:57

hard long editing by S.
must be great quality.
ill download and c for my self.
Thx for sharing ^_^

馬克 發表於 2011-1-22 06:52:06

這個真是太棒囉~~
感謝您的分享~~
有字幕的感覺更加完美了~~真可愛~~

f218128 發表於 2011-1-22 06:56:55

字幕做得真好!! 我就不客氣收下了! 希望大大繼續努力!

bin1121 發表於 2011-1-22 07:04:16

這特效做的真是不錯 收下了 謝謝

yeahyohoh 發表於 2011-1-22 07:10:05

this mv version should be ripped together with subtitle rite?
i guess so...
plus there is changes in color when diff ppl sing...
thanks for your hard work~^^

aloon0618 發表於 2011-1-22 07:42:53

代言還能出一首歌真是太好了!
而且還有MV跟發表會的表演!!
有少女們代言讓我都想買一台新電腦了!
頁: 1 2 [3] 4 5 6 7 8 9 10 11 12
查看完整版本: [MU][MV] 少女時代 (Girl's Generation) - Visual Dreams 韓繁特效字幕 [多彩字體]