可是我覺得日文版的也不錯聽耶
歌詞很殺氣XDDDD
不愧是神曲阿wwwwww
但我真的不希望看到OH!翻日文版= =
感覺會............恩................:|
還是快快出全新的日文單曲吧~~~
這樣要收成日磚也比較好收歌吧=)
感謝樓主的分享囉:)
大大很用心呢
超喜歡少女時代的!
感謝分享!
感謝老大分享日版live,日版很少見說鼓掌=
耶 終於等到黑色RDR了而且還是日文版的
這次在訪談裡也說日文也比較不緊張了 希望繼續加油少時們
感謝...
少時真的很辛苦!
韓國和日本兩邊來回的奔波!
能看到少時的表演
心裡當然是很高興...
但也伴隨著心疼!...
非常感謝親的分享^^ 少時大發!
姐姐們在日本的節目耶!!
好像有遇到艾薇兒
好像就是在這個節目
隱約有看到艾薇兒的頭髮
聽說RDR只有音源不會另外出專輯
想說也不會有新的MV
不過能在MS演出也是令歌迷們十分開心吧
之前有收到表演的片段
現在看到完整CUT更是令小弟眼睛為之一亮啊
感謝您的分享
日文版RDR的歌詞我的看法與樓主相同!實在是...@黑青@!日本的fans會接受這樣的翻譯版本嘛!
就像wg唱國語版的nobody一樣@no@!不只有翻得好壞問題!若歌手不得其歌詞之要意,能唱出多少的詮釋!
1# vivimai
感恩上傳
這段截出來就不用看一整段影片了
謝謝
我可愛的太研.徐玄.潤娥.怎麼黑眼圈如此明顯.真是讓我不捨阿.但是表現的還是很棒加油
可能韓文聽習慣了...
突然聽到改唱日文怪怪的意思這樣?
因為之前幾首像Gee等
我就有這樣的想法@@||
這次的日文RDR也很精采唷~~還有跟東方神起前輩一起~~
另外艾薇兒也大方的答應要寫歌給少時囉~好期待!!
還沒有聽過這個日文板的說...
不過SNSD的歌都一定要支持啦!
看到喜歡的歌星到別的國家表演都會有一種很特別的感覺:)
謝謝大大的分享!!
感謝分享music station的cut!!
本來以為RDR在日本不會有宣傳活動的說~~~XD
原PO應該是聽得懂日文囉~所以才會覺得有點不順XD
不過我都聽不懂(日文跟韓文)所以覺得這是日韓相差最小的一首~
不知道接下來的OH會聽起來怎麼樣呢~~期待啊!
不過到現在相關的消息都還沒出來呀!不知道是真的還是假的~~
原本找到的載點有沒了 希望這次真的能收集這場live了 謝謝分享 分享者真是sone的好朋友~~~
看起來滿好看的!!!
有少女時代的我一定會支持
他們真的很棒
感謝大大分享
因為繁忙的春節
好久沒來精研視務所了
一進來就看到少女姊姊們的很棒的分享
不過還是韓版的Run Devil Run比較好聽
真是太感恩了!!
看到東方神起了
好帥呀!!
其實我滿喜歡日版的RDR的說~XD
不過一開始聽還真有些不習慣~
不管是那一首歌曲XDD
不過既然是少女飯~ 一定要支持!!!
話說!! 我也好期待發一張日文專輯呀!!!!:D
也感謝V大分流:D
本文章最後由 小安安 於 2011-2-16 16:39 編輯
恩= =很早就已經聽過日文版的歌詞
的確是很不同...可能是韓文聽的太熟了吧
希望oh不要真的太奇怪了
還是希望能夠有新的日文歌
感謝分享喔
不過造型上覺得更殺了點><
日版的RDR阿~~~~神之走位的歌啊 感謝大大