110326 MBC 我們結婚了 徐玄 平語頌 [Ass繁中字幕]
[字幕格式]:ASS[參考字幕來源]:紅薯吧
[對應檔案長度]:1分42秒
[對應檔案]:對應影片
[字幕使用字型]:華康少女文字、文鼎霹靂體
http://i.imgur.com/Q8uGp.jpg
http://i.imgur.com/3fCT3.jpg
http://i.imgur.com/O7pE3.jpg
看了一下圖內的字幕 沒看過這片...
難怪對 平語頌 三個字完全陌生...
字體顏色調的不錯 肯定要來看一下精美字幕
感謝熱心的alba大 提供字幕^^ 超感謝 製作精美ASS字幕,雖然我的撥放器只能顯現SRT,但終於知道他們在唱啥了~
謝謝! 有了字幕可以看得到他們唱的內容~
更加心刻,謝分享~~~ 下星期應該就是最後一集了,不過要回顧的事情太多搞不好來個三部曲唷
多謝大大分享 感謝製作啊!!還放上容和版本的對照組
太用心哩
感謝版主分享啊!下一集就是結局哩QQ 刚登上就发现中字出来了~~~
只是太过瘾了~~~
不过这是传说中的最后一集吗?
有点舍不得啊~~
辛苦制作了! 平語頌,徐賢的個人彈奏吉他的版本,讓人為之驚喜,
也感謝大大的繁中字幕製作,讚啦 刚登上就发现中字出来了~~~
只是太过瘾了~~~
不过这是传说中的最后一集吗?
有点舍不得啊~~
辛苦制作了! ...
mars23 發表於 2011-3-28 18:12 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
好像不是吧,应该还有4.2的最后一集。 感謝精美動態中字!
非常適合這一對的情境歌詞
一定要好好珍藏~ 字幕超清晰0.0
畫質也超好~
紅薯告別至少比亞當還好了0.0
至少還分成兩個禮拜 亞當最後一期 太可惜了~
被剪的七零八碎的.... 感謝樓主 alba_alba0528 兄精心製作的字幕~:D
這對紅薯夫婦這段時間以來的點點滴滴
真是令人回味啊 感謝大大的貢獻
不知道是否也會制作110402最後一集的字幕?:-j 感謝分享紅薯高夫婦的"平語頌"的繁中字幕
從預覽圖片中可見字幕製作耗費了極大的心力
如若不是原PO不辭辛勞製作、無私奉獻
粉絲們也無緣欣賞到詞中的含意
太感謝原PO的分享與製作了~~
頁:
[1]