True Grit(真實的勇氣)
本文章最後由 Yeunong 於 2014-4-27 12:50 編輯1002
01:00:38,885 --> 01:00:41,001
我猜他們都是愛家的男"入"
入→人
這個字幕不錯
謝謝分享 修改了幾個錯字
727
00:42:16,951 --> 00:42:20,284
他曾和昆卓和比爾安德森同夥
728
00:42:20,413 --> 00:42:22,699
他曾和昆卓和比爾安德森同夥
661
00:42:16,993 --> 00:42:20,360
He rode by the light of the moon
with Quantrill and Bloody Bill Anderson.
662
00:42:20,455 --> 00:42:22,696
Them men was patriots, Texas trash! 修正一句如下:
728
00:42:20,413 --> 00:42:22,699
你這混蛋,他們是愛國者 *謝謝ichiro51kkk
也感恩諸多熱心會友的糾錯,
很喜歡這部電影,可惜片頭之時間軸太快閃逝
故手工微調了前三段的時間軸
1
00:00:46,800 --> 00:00:50,000
片名: 真實的勇氣
00:00:46,888 --> 00:00:50,199
片名: 《 真實的勇氣 》
1
00:00:54,200 --> 00:00:57,400
惡人雖無人追趕也逃跑
00:00:53,777 --> 00:00:57,488
「惡人雖無人追趕也逃跑。」
2
00:00:57,600 --> 00:01:00,800
箴言第28章第1節
00:00:57,518 --> 00:01:01,788
--〈箴言〉第28章第1節
頁:
[1]