查看: 4209|回覆: 1
收起左側

realtek1073晶片可以將BDiso外掛中文?

[複製連結]

發表於 2010-9-29 00:15:26 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
因為最近剛好家人要看新月
想說也沒在視聽室看,也就不用在PS3放藍光片
就拿了備份在硬碟裡的BDISO檔,接上電腦確認檔案
忽然想到,如果將SRT字幕與ISO放在同一個資料夾不知道會如何
於是將字幕檔與ISO修改成一樣的檔名...去客廳接上ASUS O!Play
竟然發現..BDISO真的可以外掛中文......

於是我又轉了太空戰士7降臨神子跟麥可的未來的未來


為什麼會轉這兩片,因為太七的官方翻譯真的是太差了
讓我這一個FF7的Fans看的快吐血了....
而麥可未來的未來則是在歌唱的部分並沒有加上中文字幕
這讓我覺得相當可惜,近期HBO有播放未來的未來時,歌唱部分就有中文字幕
讓我們比較能了解歌詞的意義,所以直覺就拿這兩片出來轉檔囉..

轉成ISO之後,先去HD精研所找適合的字幕

先試一下太七....
是在哭夭甚麼鬼...每次看到這樣的字幕,整個火都上來了...


確認一下..是ISO檔沒錯...


準備將字幕更換...


改成SRT字幕
O!PLAY這一台的外掛字幕選項無法顯示檔名..


這一次的字幕是用HD精研所風間大的字幕


哈哈~看不到讓人掉淚的哭夭了...


放上MJ的字幕
用的是drizztcp 兄所提供的字幕




喔啦!!喔啦!!喔啦!!!
還真的能外掛中文耶!!!!!!!還真讓我興奮難耐呀!!!!!!

ASUS O!PLAY這一台多媒體播放機是採用 realtek1073的晶片
我在想..或許realtek1073晶片應該都可以BD ISO掛上SRT字幕
有realtek1073晶片機種的機子試試看吧...

不過使用usb2.0介面在播放原碟時,用內建字幕時
播放還算是正常,不過外掛中文字幕後,似乎讓傳輸流量更大
ㄧ些流量過大的片段,會有些lag的現象
更換由e-sata傳輸後,就改善lag的問題了


http://www.wretch.cc/blog/tomdeng/21284307

發表於 2010-9-29 22:42:03 | 顯示全部樓層
原來1073有這樣的功能喔
晚一點來試試看手上的1073可不可以外掛字幕
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

床上劇院掰掰~小小獨立視聽室啟用
床上劇院掰掰~小小獨立視
本文章最後由 tom3050 於 2016-3-25 12:06 編輯 2016/3/25更
Starke Sound Stereo A2.640 後級擴大機:在高階音響世界中罕見的重量與驚人能量
Starke Sound Stereo A2.6
Starke Sound Stereo A2.640 後級擴大機:在高階音響世界中罕見
屢獲殊榮的 Habitech 體驗中心仰賴 StormAudio 打造震撼人心的音效體驗
屢獲殊榮的 Habitech 體驗
屢獲殊榮的 Habitech 體驗中心仰賴 StormAudio 打造震撼人心的音
南臺灣首座Storm Audio風暴EVO AoIP/Starke Sound P 11.6.6.7超級劇院落成!
南臺灣首座Storm Audio風
南臺灣首座Storm Audio風暴EVO AoIP/Starke Sound P 11.6.6.7超
這是C/P值最高的錄音室監聽揚聲器?我推薦:Barefoot Footprint 02!
這是C/P值最高的錄音室監
這是C/P值最高的錄音室監聽揚聲器?我推薦:Barefoot Footprint

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表