jacky2541 發表於 2011-6-24 23:17:07

有中文字幕才知道他們講什麼
真是造福廣大的少女時代迷
多謝大大分享了唷!!

s9151150 發表於 2011-6-26 16:18:49

很感謝你辛苦製作字幕
最近好多節目可以看
真的是很滿足!

bioghost0516 發表於 2011-6-26 19:48:08

還蠻喜歡MR.TAXI的舞步,蠻有動感的,感謝分享~

dayson 發表於 2011-6-26 19:58:42

後面對主持人的催眠術,真是...笑到肚子痛

W大辛苦的幫忙製作字幕了,真是感謝呀~

katsu29 發表於 2011-6-27 23:48:13

謝謝大大的字幕,我都中了她們的崔眠術了...呵呵

benny2785 發表於 2011-6-30 17:58:19

thank you for making the subtitles
they are doing great at japan

yihong 發表於 2011-6-30 21:05:41

感谢分享啊,有下这资源但还没字幕呢!

ymcdc 發表於 2011-6-30 21:53:29

感謝製作字幕!造福喜歡少時又是日文苦手的SONE!
終於能搞懂訪問內容了!開心~

keifferwang 發表於 2011-7-3 06:08:14

感謝大大製作的字幕啊!
高清晰的影片+完美的字幕,真是一大享受啊!!

cherish110515 發表於 2011-7-4 01:55:31

感謝樓主製作字幕呀=崇拜=
那位大叔的歌真的是滿好笑的
可是Jessica怎麼哭了0.0?

zongying 發表於 2011-7-5 22:55:12

HEY! HEY! HEY! 又搞這種可一集播完的 拆成兩次播 @吹口哨@
算你行 =崇拜=
雖然只是短短的訪問 但沒中字可不行啊

tedlin0212 發表於 2011-7-6 20:02:33

great video!
姊姊們在日本的曝光度真是越來越大了
節目多到來不及跟耶

softwjc 發表於 2011-7-10 15:18:50

谢谢LZ的分享,感谢制作字幕呀

waynewin7 發表於 2011-7-11 00:45:18

謝謝W大的字幕了

lon104 發表於 2011-7-11 22:01:52

謝謝w大的字幕!不然都看無,辛苦了

小安安 發表於 2011-7-16 20:40:53

一直以來都很需要字幕呢
目前也只能進步到聽出一些的句子
要能聽懂整段話還有一段的時間阿= =

alex4236701 發表於 2011-7-17 14:19:13

感謝分享字幕阿
影片已經下載好啦就缺字幕來看
來看大家說些什麼

cm408552 發表於 2011-7-28 02:32:30

有中字就看得懂內容是啥了不過不知道我看過了沒這集

norm6363 發表於 2011-8-10 23:09:43

除了表演外,最喜歡訪談了,
但是沒有站上這麼多熱心的大大製作分享字幕
我們也沒辦了解內容
,感謝大大

1034063450 發表於 2011-8-19 14:19:59

一直在\要下载这个资源 不知道能下不
頁: 1 2 3 4 5 6 [7] 8
查看完整版本: 110613 HEY*3 Music Champ.少女時代 - Talk[ASS字幕]